Suppr超能文献

有/无特定语言障碍的西班牙裔-英语儿童及成人对直接宾语代词句子的处理:一项跨模态启动研究。

Direct object pronoun sentence processing in Spanish-English children with/without Specific Language Impairment and adults: A cross-modal priming study.

作者信息

Girbau Dolors

机构信息

Department of Basic, Clinical & Biological Psychology, Universitat Jaume I, 12071 Castelló, Spain.

出版信息

J Commun Disord. 2018 Mar-Apr;72:97-110. doi: 10.1016/j.jcomdis.2018.01.003. Epub 2018 Feb 2.

Abstract

PURPOSE

This paper examines whether bilingual children with Specific Language Impairment (SLI) showed limited comprehension of Direct Object (DO) pronoun sentences and/or morphosyntactic priming compared to children with Typical Language Development (TLD) and adults. We analyzed the relation of these morphosyntactic processes to other psycholinguistic abilities, according to the MUC (Memory-Unification-Control) model.

METHOD

Ten bilingual native Spanish-speaking children with SLI (8;3-10;6) and 10 age-matched children with TLD (7;6-10;10) received a psycholinguistic evaluation in Spanish-English. The 20 children and 10 adults (19-34) performed an on-line cross-modal pronoun task. They listened to long distance animate DO pronoun sentences, and filler sentences without any pronoun. At the offset of the pronoun in each pronoun sentence, a picture of an animal for the antecedent (match condition), another animal for the second noun (mismatch), or an unrelated object (neutral) was displayed on the screen. In the filler sentences, a picture of an object that depicted the first noun, appeared at the offset of another later noun. Participants decided whether that pictured item was "alive"/"not alive" by pressing two keys on the computer keyboard. Immediately after, they answered an oral comprehension question about the DO pronoun sentence.

RESULTS

Bilingual children with SLI showed significantly poorer comprehension of DO pronoun sentences than bilingual children with TLD. Pronoun sentence understanding in the overall children correlated significantly with oral sentence completion, expressive vocabulary abilities, auditory story comprehension, and the non-word repetition task, all in Spanish. Adults showed significantly the highest pronoun sentence comprehension, and the fastest animacy decisions across conditions; it was the only group showing a significant behavioral morphosyntactic priming effect. All groups exhibited high accuracy in the animacy decisions across conditions, although children with SLI showed lower accuracy and more variability.

CONCLUSION

Bilingual Spanish-English children with SLI showed significant limitations in understanding long distance animate DO pronoun sentences. The deficits were also related to weak morphosyntactic, lexical, and/or phonological representations stored in their memory. These processes may be harder to combine in the unification process, and also to control for answering the comprehension questions. Clinical and educational implications are discussed.

摘要

目的

本文探讨与典型语言发展(TLD)儿童及成人相比,患有特定语言障碍(SLI)的双语儿童对直接宾语(DO)代词句子的理解是否有限,以及是否存在形态句法启动效应。我们根据MUC(记忆 - 统一 - 控制)模型分析了这些形态句法过程与其他心理语言学能力之间的关系。

方法

10名以西班牙语为母语的患有SLI的双语儿童(8;3 - 10;6)和10名年龄匹配的TLD儿童(7;6 - 10;10)接受了西班牙语 - 英语的心理语言学评估。这20名儿童和10名成人(19 - 34岁)完成了一项在线跨模态代词任务。他们听远距离有生命的DO代词句子以及没有任何代词的填充句。在每个代词句子中代词出现后,屏幕上会显示一幅与先行词匹配的动物图片(匹配条件)、与第二个名词匹配的另一种动物图片(不匹配)或一个不相关的物体图片(中性)。在填充句中,一幅描绘第一个名词的物体图片会在另一个较晚出现的名词之后出现。参与者通过按计算机键盘上的两个键来判断所显示的物品是“有生命的”/“无生命的”。之后,他们要回答一个关于DO代词句子的口语理解问题。

结果

患有SLI的双语儿童对DO代词句子的理解明显比TLD双语儿童差。总体儿童对代词句子的理解与口语句子完成、表达性词汇能力、听觉故事理解以及非单词重复任务(均用西班牙语)显著相关。成人在代词句子理解方面表现出明显最高的水平,并且在各种条件下做出有生命性判断的速度最快;成人是唯一表现出显著行为形态句法启动效应的组。尽管患有SLI的儿童准确性较低且变异性较大,但所有组在各种条件下的有生命性判断中都表现出较高的准确性。

结论

患有SLI的西班牙语 - 英语双语儿童在理解远距离有生命的DO代词句子方面存在显著局限性。这些缺陷还与他们记忆中存储的薄弱形态句法、词汇和/或语音表征有关。在统一过程中,这些过程可能更难结合起来,并且在回答理解问题时也更难控制。文中讨论了临床和教育意义。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验