Suppr超能文献

我:引言。

I: INTRODUCTION.

出版信息

Monogr Soc Res Child Dev. 2018 Mar;83(1):7-29. doi: 10.1111/mono.12348.

Abstract

The majority of the world's children grow up learning two or more languages. The study of early bilingualism is central to current psycholinguistics, offering insights into issues such as transfer and interference in development. From an applied perspective, it poses a universal challenge to language assessment practices throughout childhood, as typically developing bilingual children usually underperform relative to monolingual norms when assessed in one language only. We measured vocabulary with Communicative Development Inventories for 372 24-month-old toddlers learning British English and one Additional Language out of a diverse set of 13 (Bengali, Cantonese, Dutch, French, German, Greek, Hindi-Urdu, Italian, Mandarin, Polish, Portuguese, Spanish, and Welsh). We furthered theoretical understanding of bilingual development by showing, for the first time, that linguistic distance between the child's two languages predicts vocabulary outcome, with phonological overlap related to expressive vocabulary, and word order typology and morphological complexity related to receptive vocabulary, in the Additional Language. Our study also has crucial clinical implications: we have developed the first bilingual norms for expressive and receptive vocabulary for 24-month-olds learning British English and an Additional Language. These norms were derived from factors identified as uniquely predicting CDI vocabulary measures: the relative amount of English versus the Additional Language in child-directed input and parental overheard speech, and infant gender. The resulting UKBTAT tool was able to accurately predict the English vocabulary of an additional group of 58 bilinguals learning an Additional Language outside our target range. This offers a pragmatic method for the assessment of children in the majority language when no tool exists in the Additional Language. Our findings also suggest that the effect of linguistic distance might extend beyond bilinguals' acquisition of early vocabulary to encompass broader cognitive processes, and could constitute a key factor in the study of the debated bilingual advantage.

摘要

世界上大多数儿童都是在学习两种或两种以上语言的环境中成长的。早期双语研究是当前心理语言学的核心内容,为我们提供了有关发展过程中的迁移和干扰等问题的见解。从应用的角度来看,这对整个儿童时期的语言评估实践提出了普遍的挑战,因为通常只有在一种语言中进行评估时,典型的双语儿童的表现才会相对于单语规范而落后。我们使用交际发展量表(CDI)对 372 名 24 个月大的幼儿进行了词汇量测试,这些幼儿学习的是英国英语和 13 种其他语言中的一种(孟加拉语、粤语、荷兰语、法语、德语、希腊语、印地语-乌尔都语、意大利语、普通话、波兰语、葡萄牙语、西班牙语和威尔士语)。我们通过首次表明,儿童的两种语言之间的语言距离可以预测词汇量的结果,其中语音重叠与表达性词汇有关,而词序类型学和形态复杂性与接受性词汇有关,从而进一步加深了对双语发展的理论理解。我们的研究还具有重要的临床意义:我们为学习英国英语和其他语言的 24 个月大的儿童开发了第一个双语表达性和接受性词汇量的双语规范。这些规范是从被确定为唯一预测 CDI 词汇量的因素中得出的:儿童定向输入和父母听到的言语中英语与其他语言的相对比例,以及婴儿的性别。由此产生的 UKBTAT 工具能够准确预测额外的 58 名双语儿童的英语词汇量,这些儿童学习的是我们目标范围之外的其他语言。当不存在其他语言的工具时,这为主要语言中的儿童评估提供了一种实用的方法。我们的研究结果还表明,语言距离的影响可能不仅限于双语儿童早期词汇的习得,还可能涵盖更广泛的认知过程,并可能成为对有争议的双语优势的研究的关键因素。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验