Hao Ying, Bedore Lisa M, Sheng Li, Peña Elizabeth D
The University of Texas at Austin , Austin , TX , USA.
University of Delaware , Newark , DE , USA and.
Int J Speech Lang Pathol. 2019 Aug;21(4):325-335. doi: 10.1080/17549507.2018.1444092. Epub 2018 Mar 8.
: Narrative skills between Mandarin and English in Mandarin-English (ME) bilingual children were compared, exploring cross-linguistic interactions of these skills, and influences of age and current language experience (input and output) on narrative performance. : Macrostructure and microstructure in elicited narratives from 21 ME bilingual children were analysed. Language experience was collected by parent report and entered as a covariate. Repeated measures analysis of covariance (ANCOVA) was conducted to compare the two languages. : Children demonstrated better narrative performance in English than Mandarin, with a larger cross-linguistic difference in microstructure than macrostructure. Significant cross-linguistic correlations were only found in children with high Mandarin vocabulary. Age, associated with length of English exposure, only significantly correlated with narrative performance in English. Output had stronger correlations with narrative skills than input. : Macrostructure may be less variable across languages than microstructure. Children may need to reach a threshold of vocabulary for cross-linguistic interactions of narrative skills to occur. The effect of age in English may be related to increased cumulative English experience. Children may experience a plateau in Mandarin due to insufficient Mandarin exposure. Stronger correlations between output and narrative skills may be attributed to the expressive nature of both.
对汉英双语儿童在汉语和英语方面的叙事技巧进行了比较,探究这些技巧的跨语言交互作用,以及年龄和当前语言经验(输入和输出)对叙事表现的影响。对21名汉英双语儿童诱发叙事中的宏观结构和微观结构进行了分析。通过家长报告收集语言经验并作为协变量纳入。进行重复测量协方差分析(ANCOVA)以比较两种语言。儿童在英语中的叙事表现优于汉语,微观结构方面的跨语言差异大于宏观结构。仅在汉语词汇量高的儿童中发现了显著的跨语言相关性。与接触英语时长相关的年龄,仅与英语叙事表现显著相关。输出与叙事技巧的相关性比输入更强。宏观结构在不同语言间的变异性可能小于微观结构。儿童可能需要达到一定的词汇量阈值,叙事技巧的跨语言交互作用才会发生。年龄在英语方面的影响可能与英语累积经验的增加有关。由于接触汉语不足,儿童在汉语方面可能会出现停滞。输出与叙事技巧之间更强的相关性可能归因于两者的表达性质。