Suppr超能文献

中国农村的壮语-普通话双语儿童及祖父母的语言输入在早期双语现象中的作用。

Zhuang-Mandarin bilingual children in rural China and the role of grandparental input in early bilingualism.

作者信息

Mai Ziyin, Wong Patrick C M, Matthews Stephen, Yip Virginia, Liao Hanbo, Nie Jiaqi, Chen Yue

机构信息

Department of Linguistics and Modern Languages, Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong Kong.

Department of Linguistics, School of Humanities, University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong.

出版信息

PLoS One. 2025 Jun 26;20(6):e0326671. doi: 10.1371/journal.pone.0326671. eCollection 2025.

Abstract

Linguistic properties of bilingual input and their relations with acquisition outcomes are being intensively studied in current research on early bilingual development. Motivated by emerging interests in grandparental input and the unique language profile of Zhuang-Mandarin bilinguals in rural China, this article reports an exploratory study investigating bilingual input-outcome relations in two groups of age-matched kindergarteners who were primarily cared for by Zhuang-speaking grandmothers (GRA group, n = 4) and by Zhuang-Mandarin bilingual mothers (MOT group, n = 5) respectively. Through (grand)parental questionnaires, caregiver-child interaction recordings and direct assessments of the children, we collected two waves of data around the beginning and the end of Mandarin-medium kindergarten, focusing on the input and the outcomes respectively (Time 1/Time 2 design). Our findings show that at both times, the grandparents spoke considerably larger proportions of Zhuang to the children than the mothers, who had completely shifted to Mandarin by Time 2. Both groups of children were dominant in Mandarin at Time 2, demonstrating quantitatively and qualitatively similar production performance, but only the GRA children were able to produce words and narratives in Zhuang. It is argued that early sequential bilingualism actively promoting and supporting grandparental input in Zhuang in addition to school input in Mandarin is beneficial to the preservation of Zhuang as a minority language and mastery of the national majority language. Implications for language intervention and planning concerning minority languages in rural China are discussed.

摘要

当前关于早期双语发展的研究正在深入探讨双语输入的语言特性及其与习得结果的关系。受对祖辈语言输入的新兴趣以及中国农村壮语-普通话双语者独特语言特征的启发,本文报告了一项探索性研究,该研究调查了两组年龄匹配的幼儿园儿童的双语输入-结果关系,这两组儿童分别主要由讲壮语的祖母(GRA组,n = 4)和壮语-普通话双语母亲(MOT组,n = 5)照顾。通过(外)祖父母问卷、照顾者-儿童互动记录以及对儿童的直接评估,我们在以普通话授课的幼儿园开学初和学期末收集了两波数据,分别聚焦于输入和结果(时间1/时间2设计)。我们的研究结果表明,在两个时间点,祖父母对孩子讲壮语的比例都远高于母亲,到时间2时母亲已完全转为讲普通话。两组儿童在时间2时都以普通话为主,在语言表达上在数量和质量上表现出相似的水平,但只有GRA组的儿童能够用壮语说出单词和讲述故事。研究认为,早期的顺序双语除了学校的普通话输入外,积极促进和支持祖辈的壮语输入,有利于壮语这一少数民族语言的保留以及对国家通用语言的掌握。本文还讨论了对中国农村少数民族语言的语言干预和规划的启示。

相似文献

1
Zhuang-Mandarin bilingual children in rural China and the role of grandparental input in early bilingualism.
PLoS One. 2025 Jun 26;20(6):e0326671. doi: 10.1371/journal.pone.0326671. eCollection 2025.
2
The influence of bilingualism on speech production: a systematic review.
Int J Lang Commun Disord. 2013 Jan;48(1):1-24. doi: 10.1111/j.1460-6984.2012.00178.x. Epub 2012 Jul 30.
3
Language intervention in bilingual children with developmental language disorder: A systematic review.
Int J Lang Commun Disord. 2023 Mar;58(2):576-600. doi: 10.1111/1460-6984.12803. Epub 2022 Nov 25.
4
Executive functioning during verbal fluency tasks in bilinguals: A systematic review.
Int J Lang Commun Disord. 2023 Jul-Aug;58(4):1316-1334. doi: 10.1111/1460-6984.12855. Epub 2023 Feb 7.
6
Interventions for childhood apraxia of speech.
Cochrane Database Syst Rev. 2018 May 30;5(5):CD006278. doi: 10.1002/14651858.CD006278.pub3.
7
Targeted mass media interventions promoting healthy behaviours to reduce risk of non-communicable diseases in adult, ethnic minorities.
Cochrane Database Syst Rev. 2017 Feb 17;2(2):CD011683. doi: 10.1002/14651858.CD011683.pub2.
8
Parent training interventions for Attention Deficit Hyperactivity Disorder (ADHD) in children aged 5 to 18 years.
Cochrane Database Syst Rev. 2011 Dec 7;2011(12):CD003018. doi: 10.1002/14651858.CD003018.pub3.
9
A systematic review of speech, language and communication interventions for children with Down syndrome from 0 to 6 years.
Int J Lang Commun Disord. 2022 Mar;57(2):441-463. doi: 10.1111/1460-6984.12699. Epub 2022 Feb 22.

本文引用的文献

2
Narrative Production in Mandarin-Speaking Children: Effects of Language Ability and Elicitation Method.
J Speech Lang Hear Res. 2020 Mar 23;63(3):774-792. doi: 10.1044/2019_JSLHR-19-00087. Epub 2020 Mar 12.
3
Narrative skills in two languages of Mandarin-English bilingual children.
Int J Speech Lang Pathol. 2019 Aug;21(4):325-335. doi: 10.1080/17549507.2018.1444092. Epub 2018 Mar 8.
5
Chinese L1 children's English L2 verb morphology over time: individual variation in long-term outcomes.
J Child Lang. 2016 May;43(3):553-80. doi: 10.1017/S0305000915000562. Epub 2016 Feb 26.
7
Speech perception and production by sequential bilingual children: a longitudinal study of voice onset time acquisition.
Child Dev. 2014 Sep-Oct;85(5):1965-80. doi: 10.1111/cdev.12275. Epub 2014 Aug 13.
9
Teachers and laypersons discern quality differences between narratives produced by children with or without SLI.
J Speech Lang Hear Res. 2006 Oct;49(5):1022-36. doi: 10.1044/1092-4388(2006/073).
10
Phonological acquisition in preschoolers learning a second language via immersion: a longitudinal study.
Clin Linguist Phon. 2004 Apr-May;18(3):183-210. doi: 10.1080/0269920042000193571.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验