Leroux M, Schindler L, Braun R, Doerr H W, Geisen H P, Kirchner H
J Immunol Methods. 1985 May 23;79(2):251-62. doi: 10.1016/0022-1759(85)90105-x.
A whole blood test system was established to study cell-mediated immunity to cytomegalovirus (CMV) and herpes simplex virus (HSV) in a large number of healthy blood donors. Cellular immunity was measured by the in vitro proliferative response (LP) of peripheral lymphocytes. These responded vigorously to several mitogens. Lymphocytes of most individuals responded to HSV, but only a limited number were reactive towards CMV. In parallel, antibodies against CMV and HSV were measured by an ELISA technique. For HSV, good correlation was observed between serological and lymphocyte proliferation results. For CMV, no clear correlation was obtained, only 21 of 40 donors positive in the antibody test being positive in the LP test. The majority of seronegatives were negative in the LP test. Use of virions purified by sucrose gradient centrifugation, or an additional strain of CMV (strain Davis) did not increase the number of donors positive in the LP test. One explanation might be that individuals possessing antibodies against CMV as measured by ELISA but no capacity to react in the LP test had suffered from a CMV infection a long time before, and now showed waning cellular immunity, but antibody still detectable. Use of the whole blood technique on 108 individuals showed that this very simple test works well with various mitogens and at least some antigens.
建立了一种全血检测系统,用于研究大量健康献血者对巨细胞病毒(CMV)和单纯疱疹病毒(HSV)的细胞介导免疫。通过外周淋巴细胞的体外增殖反应(LP)来测量细胞免疫。这些细胞对外源凝集素有强烈反应。大多数个体的淋巴细胞对HSV有反应,但只有有限数量的淋巴细胞对CMV有反应。同时,通过酶联免疫吸附测定(ELISA)技术检测针对CMV和HSV的抗体。对于HSV,在血清学和淋巴细胞增殖结果之间观察到良好的相关性。对于CMV,未获得明确的相关性,在40名献血者中,抗体检测呈阳性的只有21名在LP检测中呈阳性。大多数血清阴性者在LP检测中也为阴性。使用通过蔗糖梯度离心纯化的病毒粒子,或另一种CMV毒株(戴维斯毒株),并没有增加LP检测呈阳性的献血者数量。一种解释可能是,那些通过ELISA检测出具有抗CMV抗体,但在LP检测中无反应能力的个体,在很久以前曾感染过CMV,现在细胞免疫正在减弱,但抗体仍可检测到。对108名个体使用全血技术表明,这种非常简单的检测方法对外源凝集素和至少一些抗原效果良好。