• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中文版患者感知护士赋权行为量表:慢性病患者的信度和效度评估。

A Chinese version of the Patient Perceptions of Patient-Empowering Nurse Behaviours Scale: Reliability and validity assessment in chronically ill patients.

机构信息

Department of Nursing, Nanfang Hospital, Southern Medical University, Guangzhou, China.

出版信息

J Clin Nurs. 2019 Feb;28(3-4):444-457. doi: 10.1111/jocn.14613. Epub 2018 Aug 6.

DOI:10.1111/jocn.14613
PMID:29989230
Abstract

AIMS AND OBJECTIVES

To translate the Patient Perceptions of Patient-Empowering Nurse Behaviours Scale (PPPNBS) into Chinese and to psychometrically test the Chinese version of PPPNBS (PPPNBS-C) in chronically ill patients.

BACKGROUND

The growing prevalence and burden of chronic illnesses became the driving force for the need of empowerment as an approach to engage patients in self-management. The PPPNBS was developed to assess patient perceptions of the process of empowerment during hospitalisation. Extending its application to different clinical context and ethnicities is worth pursuing.

DESIGN

A cross-sectional survey.

METHODS

The PPPNBS was translated according to Brislin's translation guidelines and was culturally adapted. A questionnaire survey was carried out to determine the reliability and validity of the PPPNBS-C among a total of 517 hospitalised patients with chronic illnesses.

RESULTS

The content validity was found to be good with a content validity index of 0.94. Exploratory factor analysis identified six factors explaining 68.56% of the total variance and confirmatory factor analysis confirmed this six-factor structure. The hypothesised differences were demonstrated through contrasted group comparisons by time since diagnosis and length of hospital stay. The score of the PPPNBS-C was significantly and positively associated with that of the Client Satisfaction Questionnaire, as was the Self-Efficacy for Managing Chronic Disease 6-Item Scale score, providing evidence of convergent validity. The Cronbach's alpha coefficient was 0.960 and the intraclass correlation coefficient was 0.86 for the total scale, explaining good internal consistency and time stability.

CONCLUSIONS

The PPPNBS-C has preliminary verification of the validity and reliability and could be useful in measuring patient perceptions of patient-empowering nurse behaviours.

RELEVANCE TO CLINICAL PRACTICE

The PPPNBS-C can be applied to chronically ill patients as a metric of the implementation status of patient-empowering nurse behaviours and can be used as a guide to encourage nurse's intentional utilisation of empowering behaviours.

摘要

目的和目标

将《患者感知护士赋权行为量表》(PPPNBS)翻译为中文,并对慢性病患者进行中文版 PPPNBS(PPPNBS-C)的心理测量测试。

背景

慢性疾病的患病率和负担不断增加,这促使人们需要采用赋权方法来鼓励患者参与自我管理。PPPNBS 是为了评估患者在住院期间对赋权过程的感知而开发的。将其应用于不同的临床环境和种族是值得探索的。

设计

横断面调查。

方法

根据 Brislin 的翻译指南对 PPPNBS 进行翻译,并进行文化调适。共对 517 名患有慢性病的住院患者进行问卷调查,以确定 PPPNBS-C 的信度和效度。

结果

内容效度良好,内容效度指数为 0.94。探索性因子分析确定了六个因子,解释了总方差的 68.56%,验证性因子分析也证实了这六个因子结构。通过对比诊断后时间和住院时间的对比组比较,证明了假设的差异。PPPNBS-C 的得分与客户满意度问卷的得分显著正相关,与慢性病管理自我效能 6 项量表的得分也显著正相关,表明具有收敛效度。总量表的克朗巴赫 α 系数为 0.960,组内相关系数为 0.86,说明内部一致性和时间稳定性良好。

结论

PPPNBS-C 具有有效性和可靠性的初步验证,可用于测量患者对护士赋权行为的感知。

临床意义

PPPNBS-C 可用于慢性病患者,作为衡量护士赋权行为实施情况的指标,并可作为鼓励护士有意利用赋权行为的指南。

相似文献

1
A Chinese version of the Patient Perceptions of Patient-Empowering Nurse Behaviours Scale: Reliability and validity assessment in chronically ill patients.中文版患者感知护士赋权行为量表:慢性病患者的信度和效度评估。
J Clin Nurs. 2019 Feb;28(3-4):444-457. doi: 10.1111/jocn.14613. Epub 2018 Aug 6.
2
Development and psychometric analysis of the Patient Perceptions of Patient-Empowering Nurse Behaviours Scale (PPPNBS).患者对护士赋能行为的感知量表(PPPNBS)的编制与心理测量学分析
J Adv Nurs. 2016 Nov;72(11):2923-2936. doi: 10.1111/jan.13060. Epub 2016 Jul 26.
3
Reliability and validity of the Chinese version of the Self-care Ability Scale for the Elderly.老年人自我护理能力量表中文版的信效度
J Clin Nurs. 2017 Dec;26(23-24):4489-4497. doi: 10.1111/jocn.13779. Epub 2017 Apr 20.
4
Reliability and validity of the Japanese version of the Recovery Assessment Scale (RAS) for people with chronic mental illness: scale development.慢性精神疾病患者康复评估量表(RAS)的日语版的信度和效度:量表编制。
Int J Nurs Stud. 2010 Mar;47(3):314-22. doi: 10.1016/j.ijnurstu.2009.07.006. Epub 2009 Aug 12.
5
Cross-cultural adaptation and validation of the caregiver self-efficacy in contributing to patient self-care scale in China.中国患者自我护理贡献照顾者自我效能感量表的跨文化调适与验证。
BMC Public Health. 2024 Jul 24;24(1):1977. doi: 10.1186/s12889-024-19534-2.
6
Cross-cultural adaptation and psychometric testing of the Verbal and Social Interaction Questionnaire: A cross-sectional study among nursing students in China.言语和社会互动问卷的跨文化调适和心理测量测试:中国护理学生的横断面研究。
J Clin Nurs. 2019 Jun;28(11-12):2181-2196. doi: 10.1111/jocn.14811. Epub 2019 Mar 3.
7
Patient perceptions of patient-empowering nurse behaviours, patient activation and functional health status in postsurgical patients with life-threatening long-term illnesses.患有危及生命的长期疾病的外科手术后患者对赋予患者权力的护士行为、患者激活和功能健康状况的认知。
J Adv Nurs. 2014 Jun;70(6):1310-22. doi: 10.1111/jan.12286.
8
A psychometric evaluation of the Chinese version of the nursing home survey on patient safety culture.疗养院患者安全文化中文版的心理测量学评估
J Clin Nurs. 2017 Dec;26(23-24):4664-4674. doi: 10.1111/jocn.13815. Epub 2017 Jun 22.
9
Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese Comfort, Afford, Respect, and Expect scale of caring nurse-patient interaction competence.中文舒适、负担、尊重和期望量表的跨文化调适与验证:护理人员与患者互动能力。
J Clin Nurs. 2018 Sep;27(17-18):3287-3297. doi: 10.1111/jocn.14196. Epub 2018 Jan 11.
10
Translation, cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Chinese version of the intensive care unit environment stress scale for pediatric patients.重症监护病房患儿环境应激量表中文版的翻译、跨文化调适、信度和效度。
J Pediatr Nurs. 2024 Jul-Aug;77:e511-e519. doi: 10.1016/j.pedn.2024.05.017. Epub 2024 May 22.

引用本文的文献

1
Psychometric evaluation of the Chinese version of the breast cancer perception scale for community women: a translation and validation study.社区妇女乳腺癌感知量表中文版的心理计量学评估:翻译与验证研究。
Breast Cancer. 2024 Jan;31(1):42-52. doi: 10.1007/s12282-023-01508-8. Epub 2023 Oct 13.
2
Psychometric evaluation of the Chinese version of the Positive Health Behaviours Scale for clinical nurses: a cross-sectional translation.临床护士积极健康行为量表中文版的心理测量学评价:横断面翻译
BMC Nurs. 2023 Aug 31;22(1):296. doi: 10.1186/s12912-023-01453-z.
3
The work of Chinese chronic conditions: adaptation and validation of the Distribution of Co-Care Activities Scale.
中文慢性病照护工作:共照活动分配量表的调适与验证。
Front Public Health. 2023 Apr 17;11:1091573. doi: 10.3389/fpubh.2023.1091573. eCollection 2023.
4
The localization and improvement of the Functional Status Scale and the reliability and validity in very low birth weight infants.极低出生体重儿功能状态量表的本地化及信效度研究。
Zhejiang Da Xue Xue Bao Yi Xue Ban. 2022 Nov 25;51(5):603-612. doi: 10.3724/zdxbyxb-2022-0336.
5
Psychometric evaluation of medication safety competence scale for clinical nurses.临床护士用药安全能力量表的心理测量学评估
BMC Nurs. 2021 Sep 9;20(1):165. doi: 10.1186/s12912-021-00679-z.