Tarrant Neil
a University of York , UK.
Ambix. 2018 Aug;65(3):210-231. doi: 10.1080/00026980.2018.1512779. Epub 2018 Aug 22.
In the latter half of the sixteenth century the Roman Inquisition developed criteria to prosecute a series of operative arts, including various forms of divination and magic. Its officials had little interest in alchemy. During that period the Roman Inquisition tried few people for practising alchemy, and it was rarely discussed in official documents. Justifications for prosecuting alchemists did exist, however. In his influential handbook, Directorium inquisitorum, the fourteenth-century inquisitor Nicholas Eymerich had developed a clear rationale for the investigation and prosecution of alchemists as heretics. His position was endorsed in the 1570s by Francisco Peña in his commentary on Eymerich's handbook. In this article I explore the reasons why alchemy held this ambiguous status. I argue that members of the Dominican Order developed two traditions of thinking about alchemy from Aquinas's thought. The first, and closest to Aquinas's own belief, held that alchemy was a natural art that posed no danger to the Christian faith. The second, developed by Eymerich from a selective reading of Aquinas's writings, indicated specific circumstances in which alchemists could be investigated. The Roman Inquisition's response to alchemy vacillated between the positions advocated by Aquinas and Eymerich.
在16世纪后半叶,罗马宗教裁判所制定了标准来起诉一系列操作技艺,包括各种形式的占卜和魔法。其官员对炼金术兴趣不大。在那个时期,罗马宗教裁判所很少因人们从事炼金术而审判他们,官方文件中也很少讨论炼金术。然而,起诉炼金术士的理由确实存在。14世纪的宗教裁判官尼古拉斯·埃梅里希在其有影响力的手册《宗教裁判指导手册》中,为将炼金术士作为异教徒进行调查和起诉提出了明确的理由。他的立场在16世纪70年代被弗朗西斯科·佩尼亚在对埃梅里希手册的评论中所认可。在本文中,我探讨了炼金术为何处于这种模糊地位的原因。我认为多明我会的成员从阿奎那的思想中发展出了两种关于炼金术的思维传统。第一种,也是最接近阿奎那本人信仰的,认为炼金术是一门自然技艺,不会对基督教信仰构成危险。第二种,是埃梅里希通过对阿奎那著作的选择性解读发展而来的,指出了可以对炼金术士进行调查的特定情况。罗马宗教裁判所对炼金术的回应在阿奎那和埃梅里希所倡导的立场之间摇摆不定。