• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Like Any Language, "Patient Talk" Is Best Learned at a Young Age.

作者信息

Zeina Mohamad, Abdoolraheem Mohammad Yusuf

机构信息

Medical Student, GKT School of Medical Education, King's College London, United Kingdom.

出版信息

J Grad Med Educ. 2018 Aug;10(4):473. doi: 10.4300/JGME-D-18-00437.1.

DOI:10.4300/JGME-D-18-00437.1
PMID:30154985
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6108360/
Abstract
摘要

相似文献

1
Like Any Language, "Patient Talk" Is Best Learned at a Young Age.和任何语言一样,“患者交流”最好在年轻时学习。
J Grad Med Educ. 2018 Aug;10(4):473. doi: 10.4300/JGME-D-18-00437.1.
2
Things I Wish I'd Learned in Residency: Astral Projection.我希望在住院医师培训中学到的事:灵魂出窍。
J Gen Intern Med. 2022 May;37(6):1551. doi: 10.1007/s11606-021-07337-9. Epub 2022 Mar 8.
3
Patient ownership: should language be a barrier?
Fam Med. 2007 Nov-Dec;39(10):695.
4
Non-English-language proficiency of applicants to US residency programs.申请美国住院医师培训项目的申请人的非英语语言能力。
JAMA. 2014 Dec 10;312(22):2405-7. doi: 10.1001/jama.2014.15444.
5
Sí, Tu Puedes: An Integrated Spanish Language Acquisition in Residency Utilizing Personal Instruction.是的,你可以:通过个性化指导在住院医师培训中进行综合西班牙语习得。
J Grad Med Educ. 2018 Jun;10(3):343-344. doi: 10.4300/JGME-D-17-00919.1.
6
Lessons Learned and Future Directions: CLER National Report of Findings 2018.经验教训与未来方向:2018年临床学习环境评审(CLER)全国调查结果报告
J Grad Med Educ. 2018 Aug;10(4 Suppl):77-80. doi: 10.4300/1949-8349.10.4s.77.
7
Spanish language immersion and reinforcement during residency: a model for rapid acquisition of competency.住院医师阶段的西班牙语沉浸式强化学习:快速掌握能力的模式。
Teach Learn Med. 2009 Jul;21(3):261-6. doi: 10.1080/10401330903020647.
8
Learning, education and satisfaction after compulsory rotating internship in Kathmandu University Medical School: a qualitative study of interns' response.加德满都大学医学院强制轮转实习后的学习、教育与满意度:实习生反应的质性研究
Kathmandu Univ Med J (KUMJ). 2008 Apr-Jun;6(2):284-90.
9
Attitudes toward the use of gender-inclusive language among residency trainees. The McMaster Residency Training Program Directors.住院医师培训学员对使用性别包容性语言的态度。麦克马斯特住院医师培训项目主任。
CMAJ. 1997 May 1;156(9):1289-93.
10
Integrated and implicit: how residents learn CanMEDS roles by participating in practice.整合与隐性:住院医师如何通过参与实践来学习加拿大医学教育学者协会(CanMEDS)角色。
Med Educ. 2017 Sep;51(9):942-952. doi: 10.1111/medu.13335. Epub 2017 May 9.

本文引用的文献

1
The Bilingual Physician: Seamless Switching From Medicalese to Plain Language.双语医生:从医学术语到通俗易懂语言的无缝切换。
J Grad Med Educ. 2018 Apr;10(2):130-133. doi: 10.4300/JGME-D-17-00473.1.