Suppr超能文献

调节垂体前叶β-内啡肽-促肾上腺皮质激素的翻译前和翻译后机制。

Pretranslational and posttranslational mechanisms for regulating beta-endorphin-adrenocorticotropin of the anterior pituitary lobe.

作者信息

Shiomi H, Watson S J, Kelsey J E, Akil H

出版信息

Endocrinology. 1986 Oct;119(4):1793-9. doi: 10.1210/endo-119-4-1793.

Abstract

Stress-induced activation of secretion of ACTH and beta-endorphin (beta-END) from anterior lobe corticotrophs leads to both short term and longer term perturbation of the system. Immediately following an acute stress session, the rate of translation of the ACTH/beta-END precursor proopiomelanocortin appears accelerated by 50% and the rate of conversion of the precursor into products is doubled. These changes appear to take place at the translational and posttranslational level and reflect a better use of the preformed messenger RNA which compensates for the stress-induced peptide depletion. When the animal is subjected daily to the stress session, longer term mechanisms appear to emerge. The ACTH/beta-END stores in the gland are increased, apparently owing to an increase in transcription, as reflected by a small but significant increase in proopiomelanocortin messenger RNA. The posttranslational processing is no longer accelerated after further stress. This longer term mechanism appears to be pretranslational and to supplant the posttranslational mechanisms observed after acute stress. These two levels of control may represent different points in the regulation of this critical peptide system.

摘要

应激诱导前叶促肾上腺皮质激素细胞分泌促肾上腺皮质激素(ACTH)和β-内啡肽(β-END),会导致该系统出现短期和长期的紊乱。在急性应激期过后,ACTH/β-END前体阿黑皮素原的翻译速率立即加快50%,前体转化为产物的速率增加一倍。这些变化似乎发生在翻译和翻译后水平,反映出对预先形成的信使核糖核酸的更好利用,从而弥补了应激诱导的肽耗竭。当动物每天都经历应激期时,似乎会出现长期机制。腺体内ACTH/β-END的储存量增加,这显然是由于转录增加所致,阿黑皮素原信使核糖核酸有小幅但显著的增加就反映了这一点。进一步应激后,翻译后加工不再加速。这种长期机制似乎是翻译前的,并且取代了急性应激后观察到的翻译后机制。这两种控制水平可能代表了这个关键肽系统调节中的不同点。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验