Gilbert C. Gee and Anna Hing are with the Fielding School of Public Health, University of California, Los Angeles. Selina Mohammed is with the School of Nursing and Health Studies, University of Washington, Bothell. Derrick C. Tabor is with the Center of Excellence and Small Business Programs, National Institute on Minority Health and Health Disparities, National Institutes of Health, Bethesda, MD. David R. Williams is with the Harvard T. H. Chan School of Public Health, Harvard University, Boston, MA.
Am J Public Health. 2019 Jan;109(S1):S43-S47. doi: 10.2105/AJPH.2018.304766.
The adage "time is money" signifies that time itself is a major social resource, but the role of time as a determinant of health inequities remains underappreciated. Time is fundamental to health promotion and human agency, as in having time to exercise and maintain social relationships. Further, scarcity in time is related to stress and illness. Time is also racialized, such that racial/ethnic minorities often have less free time and suffer a time penalty in multiple facets of life. Such penalties manifest in problems such as greater time in prison or more time spent accessing services. We argue that time may be a social determinant of health that is shaped by racism across the life course. We focus on three aspects: time as age, time as exposure, and time as a resource and privilege. We distinguish between chronological age, biological age, and social age. We discuss issues of accelerated aging and potential interconnections with critical periods. We also examine racial inequities in time. By more deeply considering time, we may advance our understanding of racial inequities in health.
“时间就是金钱”这句谚语表明,时间本身就是一种主要的社会资源,但时间作为健康不平等的决定因素的作用仍未得到充分认识。时间是促进健康和人类能动作用的基础,例如有时间锻炼和维持社会关系。此外,时间的稀缺性与压力和疾病有关。时间也具有种族色彩,例如,少数族裔通常空闲时间较少,在生活的多个方面都受到时间的限制。这种限制表现在例如在监狱中度过更多时间或花费更多时间获取服务等问题上。我们认为,时间可能是一个受到整个生命过程中种族主义影响的健康社会决定因素。我们重点关注三个方面:时间作为年龄、时间作为暴露和时间作为资源和特权。我们区分了实际年龄、生物年龄和社会年龄。我们讨论了加速衰老的问题以及与关键时期的潜在联系。我们还研究了时间方面的种族不平等现象。通过更深入地考虑时间,我们可以加深对健康方面种族不平等的理解。