1 William Rand Kenan, Jr. Library of Veterinary Medicine and the Department of Population Health and Pathobiology, North Carolina State University Libraries and College of Veterinary Medicine, North Carolina State University, Raleigh, NC, USA.
2 North Carolina State University Libraries, North Carolina State University, Raleigh, NC, USA.
Int J Toxicol. 2019 Mar/Apr;38(2):135-145. doi: 10.1177/1091581819827232. Epub 2019 Feb 21.
This study evaluated the use of non-English literature (NEL) in systematic reviews (SRs) or meta-analyses (MAs) of animal-based toxicity or communicable disease (CD) studies. A secondary goal was to assess how grant funding, country of primary authorship, or study quality reporting influenced the use of NEL in these reviews. Inclusion criteria and data extraction forms were based on a pilot evaluation of a 10% random sample of reviews that were identified from a PubMed search (2006 to May 2017). This search yielded 111 animal toxicity and 69 CD reviews. Reviews (33 animal toxicity and 32 CD studies) were included when the authors identified their work as an SR or MA, described a literature search strategy, and provided defined inclusion criteria. Extracted data included PubMed indexing of publication type, author affiliations, and grant funding. Language use was mentioned in the methods in 55% of the toxicity SRs and 69% of CD SRs, of which 44% (n = 8) and 41% (n = 9) were limited to English, respectively. Neither the study type, grant funding, nor first author country of affiliation was associated with an increased consideration of NEL. Study quality reporting was more common in SRs that considered multiple languages. Despite guidelines that encourage the use of NEL in SRs and translation tools, SR/MA authors often fail to report language inclusion or focus on English publications. Librarian involvement in SR can promote awareness of relevant NEL and collaborative and technological strategies to improve their incorporation into the SR process.
本研究评估了在基于动物毒性或传染病(CD)研究的系统评价(SR)或荟萃分析(MA)中使用非英文文献(NEL)的情况。次要目标是评估拨款资金、主要作者所在国家或研究质量报告如何影响这些综述中对 NEL 的使用。纳入标准和数据提取表格是基于对从 PubMed 搜索(2006 年至 2017 年 5 月)中随机抽取的 10%的综述进行试点评估的结果。该搜索产生了 111 篇动物毒性和 69 篇 CD 综述。当作者将其工作确定为 SR 或 MA、描述了文献搜索策略并提供了明确的纳入标准时,就会纳入综述(33 篇动物毒性和 32 篇 CD 研究)。提取的数据包括 PubMed 出版物类型索引、作者所属机构和拨款资金。在 55%的毒性 SR 和 69%的 CD SR 的方法部分提到了语言使用情况,其中 44%(n=8)和 41%(n=9)分别仅限于英文。研究类型、拨款资金或第一作者所属国家都与对 NEL 的更多考虑无关。在考虑多种语言的 SR 中,研究质量报告更为常见。尽管指南鼓励在 SR 中使用 NEL 和翻译工具,但 SR/MA 作者往往未能报告语言纳入情况或侧重于英文出版物。图书馆员参与 SR 可以提高对相关 NEL 的认识,并促进合作和技术策略,以改善其纳入 SR 过程。