Castro O L, Haddy T B, Rana S R
Public Health Rep. 1987 Mar-Apr;102(2):232-7.
Hemoglobin, mean corpuscular volume, erythrocyte count, and leukocyte count were measured, and hematocrit, mean corpuscular hemoglobin, and mean corpuscular hemoglobin concentration were computed electronically for 7,739 healthy black persons. The study population comprised 3,393 males and 4,346 females 1-84 years of age, all from the Washington, DC, metropolitan area. Persons with sickle cell disease and elevated hemoglobin F were excluded from analysis, but those with traits for hemoglobin S, C, and thalassemia were not. Mean and percentile values are presented in tabular form. Hemoglobin, hematocrit, and mean corpuscular volumes were lower than those reported in surveys of white populations. Beginning with the 11-15-year age groups, black males had higher red cell values than black females. After age 30, mean hemoglobin levels for men gradually declined, while those in women rose, so that the sex difference diminished after 60 years of age. Leukocyte counts were higher in young children and in women, compared with men ages 21-50 years. After 60 years of age, the sex difference disappeared. Further large surveys that exclude data on persons with iron deficiency are needed in black populations.
对7739名健康黑人进行了血红蛋白、平均红细胞体积、红细胞计数和白细胞计数的测量,并通过电子计算得出了血细胞比容、平均红细胞血红蛋白和平均红细胞血红蛋白浓度。研究人群包括3393名男性和4346名1至84岁的女性,均来自华盛顿特区大都市地区。患有镰状细胞病和血红蛋白F升高的人被排除在分析之外,但携带血红蛋白S、C和地中海贫血特征的人未被排除。均值和百分位数以表格形式呈现。血红蛋白、血细胞比容和平均红细胞体积低于白人人群调查中报告的数值。从11至15岁年龄组开始,黑人男性的红细胞值高于黑人女性。30岁以后,男性的平均血红蛋白水平逐渐下降,而女性的则上升,因此60岁以后性别差异减小。与21至50岁的男性相比,幼儿和女性的白细胞计数更高。60岁以后,性别差异消失。黑人人群需要进一步进行排除缺铁人群数据的大规模调查。