• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

“大姐”智慧:非原住民言语病理学家如何才能真正且有效地与澳大利亚原住民交往?

"Big Sister" Wisdom: How might non-Indigenous speech-language pathologists genuinely, and effectively, engage with Indigenous Australia?

作者信息

McDermott Dennis

机构信息

a Office of Indigenous Strategy and Education , La Trobe University , Melbourne , Australia.

出版信息

Int J Speech Lang Pathol. 2019 Jun;21(3):252-262. doi: 10.1080/17549507.2019.1617896. Epub 2019 Jun 10.

DOI:10.1080/17549507.2019.1617896
PMID:31181968
Abstract

Speech Pathology Australia, through its landmark project for the profession, "Speech Pathology 2030 - making futures happen" (SP 2030), calls for speech-language pathologists to "respond (to presenting clients) in ways that respect each person's culture, language, life experiences, and preferences" (Speech Pathology Australia, 2016, p. viii). Such engagement, it holds, is central to successful practice. Meeting the needs of Aboriginal and/or Torres Strait Islander (Indigenous) clients and communities, however, requires a skilled response to client wholeness, to their indissoluble, and unique, immersion in their: indigeneity; lived cultural experience; and the social, geographical, economic and political realities that surround them. Equally, the achievement of a truly-effective engagement, one able to engender desired outcomes, is also dependent on the challenging achievement of culturally-safe practice. Given that the relevant literature is, historically, based on a privileging of western purviews, this article asserts the validity of incorporating (pan-)Indigenous epistemologies and perspectives. As well as the Indigenous health and cultural safety literature, then, this article draws on particular Indigenous professional experience as a locus of good-practice evidence, one capable of contributing additional insights to best address the question: "How might Non-Indigenous speech-language pathologists really engage, effectively, with Indigenous Australia?". It introduces a guiding rubric, "Meet People in their Own Reality", as a tool with which to examine how engagement, in the service of more-effective practice, can be optimised in four exemplar domains of SP 2030.

摘要

澳大利亚言语病理学协会通过其具有里程碑意义的行业项目“言语病理学2030——创造未来”(SP 2030),呼吁言语病理学家“以尊重每个人的文化、语言、生活经历和偏好的方式(对前来就诊的客户)做出回应”(澳大利亚言语病理学协会,2016年,第viii页)。该协会认为,这种参与是成功实践的核心。然而,要满足原住民和/或托雷斯海峡岛民(土著)客户及社区的需求,需要对客户的整体性、他们与自身不可分割且独特的、融入其本土性、生活文化经历以及周围社会、地理、经济和政治现实的情况做出熟练回应。同样,实现真正有效的参与,即能够产生预期结果的参与,也取决于在文化安全实践方面的具有挑战性的成就。鉴于相关文献在历史上基于西方观点的特权地位,本文主张纳入(泛)本土认识论和观点的有效性。因此,除了本土健康和文化安全文献外,本文还借鉴了特定的本土专业经验,将其作为良好实践证据的来源,这种经验能够提供额外的见解,以最好地回答以下问题:“非土著言语病理学家如何才能真正有效地与澳大利亚原住民接触?”。本文引入了一个指导准则“在他们自己的现实中与人们相遇”,作为一种工具,用于审视如何在SP 2030的四个示例领域中优化参与,以实现更有效的实践。

相似文献

1
"Big Sister" Wisdom: How might non-Indigenous speech-language pathologists genuinely, and effectively, engage with Indigenous Australia?“大姐”智慧:非原住民言语病理学家如何才能真正且有效地与澳大利亚原住民交往?
Int J Speech Lang Pathol. 2019 Jun;21(3):252-262. doi: 10.1080/17549507.2019.1617896. Epub 2019 Jun 10.
2
"Working together… I can't stress how important it is": Indigenous Health Liaison Officers' insights into working with speech-language pathologists and Aboriginal and Torres Strait Islander peoples with stroke and TBI.“携手合作……我再怎么强调其重要性都不为过”: 原住民健康联络官在与言语病理学家以及 stroke 和 TBI 的原住民和托雷斯海峡岛民合作方面的见解。
Int J Speech Lang Pathol. 2024 Apr;26(2):149-161. doi: 10.1080/17549507.2023.2181225. Epub 2023 Aug 8.
3
Achieving cultural safety for Australia's First Peoples: a review of the Australian Health Practitioner Regulation Agency-registered health practitioners' Codes of Conduct and Codes of Ethics.实现澳大利亚原住民的文化安全:对澳大利亚卫生从业人员管理局注册的卫生从业人员的行为准则和道德准则的审查。
Aust Health Rev. 2021 Aug;45(4):398-406. doi: 10.1071/AH20215.
4
Scoping review: Language assessment practices for Aboriginal and Torres Strait Islander children in Australia and guidelines for clinical practice.范围综述:澳大利亚原住民和托雷斯海峡岛民儿童的语言评估实践及临床实践指南。
Aust J Rural Health. 2021 Dec;29(6):879-895. doi: 10.1111/ajr.12766. Epub 2021 Sep 8.
5
Characteristics of Indigenous primary health care models of service delivery: a scoping review protocol.本土初级卫生保健服务提供模式的特点:一项范围综述方案
JBI Database System Rev Implement Rep. 2015 Nov;13(11):43-51. doi: 10.11124/jbisrir-2015-2474.
6
"… Trial and error …": Speech-language pathologists' perspectives of working with Indigenous Australian adults with acquired communication disorders.“……反复试验……”:言语病理学家对与患有后天性沟通障碍的澳大利亚原住民成年人合作的看法。
Int J Speech Lang Pathol. 2016 Oct;18(5):420-31. doi: 10.3109/17549507.2015.1101157. Epub 2015 Nov 9.
7
Students' experiences of placements in urban indigenous health contexts: developing a culturally responsive workforce.学生在城市原住民健康环境中的实习经历:培养具有文化响应能力的劳动力队伍。
BMC Med Educ. 2024 Dec 18;24(1):1446. doi: 10.1186/s12909-024-06432-9.
8
Speech-language pathology practices with Indigenous Australians with acquired communication disorders.针对患有后天性沟通障碍的澳大利亚原住民的言语语言病理学实践。
Int J Speech Lang Pathol. 2015 Feb;17(1):74-85. doi: 10.3109/17549507.2014.923510. Epub 2014 Aug 12.
9
Aboriginal and Torres Strait Islander nurses and midwives culturally safe mentoring programmes in Australia: A scoping review.澳大利亚原住民和托雷斯海峡岛民护士和助产士文化安全指导计划:范围综述。
Contemp Nurse. 2023 Apr;59(2):173-183. doi: 10.1080/10376178.2023.2175700. Epub 2023 Feb 13.
10
Using cultural immersion as the platform for teaching Aboriginal and Torres Strait Islander health in an undergraduate medical curriculum.在本科医学课程中,以文化沉浸为平台教授原住民和托雷斯海峡岛民的健康知识。
Rural Remote Health. 2015 Jul-Sep;15(3):3144. Epub 2015 Aug 6.

引用本文的文献

1
Cultural safety in radiation therapy education: Identifying knowledge deficits to improve Indigenous health practice.放射治疗教育中的文化安全:识别知识差距以改善原住民健康实践。
J Med Radiat Sci. 2024 Dec;71(4):608-613. doi: 10.1002/jmrs.819. Epub 2024 Sep 8.
2
Audit tools for culturally safe and responsive healthcare practices with Aboriginal and Torres Strait Islander people: a scoping review.针对原住民和托雷斯海峡岛民的文化安全和响应式医疗保健实践的审计工具:范围综述。
BMJ Glob Health. 2024 Jan 29;9(1):e014194. doi: 10.1136/bmjgh-2023-014194.
3
Identifying methods to best integrate indigenous knowledge and perspectives within the radiation therapy undergraduate curriculum.
确定在放射治疗本科课程中最好地整合本土知识和观点的方法。
J Med Radiat Sci. 2023 Jun;70(2):183-191. doi: 10.1002/jmrs.660. Epub 2023 Feb 13.