Coid J W
Maudsley Hospital, London.
Br Med J (Clin Res Ed). 1988 Jun 25;296(6639):1783-4. doi: 10.1136/bmj.296.6639.1783.
Most regional health authorities have or plan to have secure units for treating mentally abnormal offenders. A retrospective study was carried out to compare the effectiveness of the health care services for men remanded to Winchester prison from Oxford and Wessex regions over the five years 1979-83. Thirty seven (30%) of 124 prisoners from Oxford region were rejected for treatment compared with 36 (16%) of the 220 men from Wessex region. Men from Oxford region were significantly more likely to be recommended for admission to a special hospital than those from Wessex (13/124 (10%) v 9/220 (4%), respectively) and significantly less likely to be recommended for admission to a hospital in the catchment area (35/124 (28%) v 94/220 (43%)). Men on remand from Oxford region were significantly more often perceived as being disruptive or aggressive by hospital staff and more likely to be labelled as having psychopathic or personality disorders. These differences may have reflected different attitudes towards mentally abnormal offenders and the allowances in the services available in the two regions; in particular, Oxford region did not have a secure unit or a forensic psychiatrist. If mentally ill prisoners do not receive the treatment that they need they run the risk of being criminalised. Most such men are best treated in general psychiatric units; only a few require secure conditions and staff with specialised psychiatric skills.
大多数地区卫生当局已经或计划设立安全病房来治疗精神异常的罪犯。开展了一项回顾性研究,以比较1979年至1983年这五年间,牛津地区和韦塞克斯地区被还押至温彻斯特监狱的男性囚犯所接受的医疗服务的效果。牛津地区124名囚犯中有37人(30%)被拒绝治疗,而韦塞克斯地区220名男性中有36人(16%)被拒绝治疗。牛津地区的男性比韦塞克斯地区的男性更有可能被推荐入住专科医院(分别为13/124(10%)对9/220(4%)),而被推荐入住集水区内医院的可能性则显著更低(35/124(28%)对94/220(43%))。牛津地区被还押的男性被医院工作人员更多地视为具有破坏性行为或攻击性,并且更有可能被贴上患有精神变态或人格障碍的标签。这些差异可能反映了两个地区对精神异常罪犯的不同态度以及现有服务中的差异;特别是,牛津地区没有安全病房或法医精神病学家。如果患有精神疾病的囚犯得不到他们所需的治疗,他们就有被定罪的风险。大多数这类男性最好在普通精神科病房接受治疗;只有少数需要安全的环境和具备专业精神科技能的工作人员。