Hebrew Home at Riverdale Research Division, Bronx, NY, USA.
Stroud Center, New York, NY, USA.
J Fam Nurs. 2019 Nov;25(4):557-589. doi: 10.1177/1074840719867345. Epub 2019 Aug 17.
Although family satisfaction is recognized as a critical indicator of quality care for persons with serious illness, Spanish-language measures are limited. The study aims were to develop a Spanish translation of the short-form Family Satisfaction With End-of-Life Care (FAMCARE), investigate its psychometric properties in Hispanic caregivers to patients with Alzheimer's disease and related dementias (ADRD; = 317; 209 interviewed in Spanish), and add parameters to an existing item bank. Based on factor analyses, the measure was found to be essentially unidimensional. Reliabilities from a graded item response theory model were high; the average estimate was 0.93 for the total and Spanish-language subsample. Discrimination parameters were high, and the model fit adequate. This is the first study to examine the performance of the short-form FAMCARE measure among Hispanics and caregivers to patients with ADRD. The short-form measure can be recommended for Hispanics and caregivers to patients with ADRD.
尽管家庭满意度被认为是严重疾病患者护理质量的关键指标,但西班牙语的衡量标准有限。本研究旨在开发短式《临终关怀家庭满意度量表》(FAMCARE)的西班牙语翻译版,调查其在西班牙语裔阿尔茨海默病及相关痴呆症(ADRD)患者照顾者(n=317;209 人接受西班牙语访谈)中的心理测量学特性,并为现有项目库添加参数。基于因素分析,该测量法基本为单维度。等级项目反应理论模型的信度较高;西班牙语样本和总样本的平均估计值分别为 0.93。区分参数较高,模型拟合情况良好。这是第一项研究检验短式 FAMCARE 量表在西班牙裔和 ADRD 患者照顾者中的表现。该短式量表可推荐用于西班牙裔和 ADRD 患者的照顾者。