INSERM, University Hospital of Poitiers, University of Poitiers, CIC1402, 86021 Poitiers CEDEX, France.
Biology-Pharmacy-Public Health Department, University Hospital of Poitiers, 2 rue de la Milétrie, 86021 Poitiers CEDEX, France.
Biomolecules. 2019 Aug 22;9(9):403. doi: 10.3390/biom9090403.
The health safety conditions governing the practice of online hemodiafiltration (OL-HDF) do not yet incorporate the risks related to the presence of endocrine disruptors such as bisphenol A (BPA). The aim of this study was to assess, for the first time, the exposure to BPA but also to its chlorinated derivatives (ClxBPA) (100 times more estrogenic than BPA) during OL-HDF. We demonstrated that BPA is transmitted by the different medical devices used in OL-HDF: ultrafilters, dialysis concentrate cartridges (and not only dialyzers, as previously described). Moreover, BPA has been found in dialysis water as well as in ultrapure dialysate and replacement fluid due to contamination of water coming from municipal network. Indeed, due to contaminations provided by both ultrafilters and water, high levels of BPA were determined in the infused replacement fluid (1033 ng.L) from the beginning of the session. Thus, our results demonstrate that dialysis water must be considered as an important exposure source to endocrine disruptors, especially since other micropollutants such as ClxBPA have also been detected in dialysis fluids. While assessment of the impact of this exposure remains to be done, these new findings should be taken into account to assess exposure risks in end-stage renal disease patients.
OL-HDF 实践中健康安全条件尚未纳入与内分泌干扰物(如双酚 A,BPA)相关的风险。本研究旨在首次评估 OL-HDF 期间 BPA 及其氯化衍生物(ClxBPA)(比 BPA 强 100 倍)的暴露情况。我们证明,OL-HDF 中使用的不同医疗器械会传递 BPA:超过滤器、透析浓缩液盒(而不仅仅是之前描述的透析器)。此外,由于来自市政管网的水污染,BPA 已在透析水中以及超纯透析液和置换液中被发现。事实上,由于超过滤器和水的污染,从治疗开始,输注的置换液中就存在高浓度的 BPA(1033ng/L)。因此,我们的研究结果表明,透析水必须被视为内分泌干扰物的一个重要暴露源,特别是因为在透析液中也检测到了其他的微污染物,如 ClxBPA。虽然评估这种暴露的影响还有待进行,但这些新发现应被纳入考虑,以评估终末期肾病患者的暴露风险。