• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

跨文化调适与欧洲骨质疏松基金会生活质量问卷(QUALEFFO-41)韩文版的心理计量特性。

Transcultural adaptation and psychometric properties of the Korean version of the Quality of Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis (QUALEFFO-41).

机构信息

Department of Orthopaedic Surgery, Seoul National University Bundang Hospital, 166 Gumi-ro, Bundang-gu, Seongnam, 463-707, South Korea.

Department of Orthopaedic Surgery, Seoul National University College of Medicine, 166 Gumi-ro, Bundang-gu, Seoul, South Korea.

出版信息

Arch Osteoporos. 2019 Sep 5;14(1):96. doi: 10.1007/s11657-019-0647-5.

DOI:10.1007/s11657-019-0647-5
PMID:31489498
Abstract

UNLABELLED

We translated and adapted transculturally the Quality of Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis (QUALEFFO-41) for Korean patients. The translated Korean version of QUALEFFO-41 showed satisfactory reliability and validity.

PURPOSE

The aim of this study was to translate the QUALEFFO-41 for Korean patients and then validate the Korean version of QUALEFFO-41.

METHODS

Translation and transcultural adaptation of the QUALEFFO-41 was conducted according to the international recommendations. Ninety-seven patients (mean age, 73.6 years) with osteoporosis were participated in validating the Korean version of QUALEFFO-41. To test reliability, internal consistency was evaluated using Cronbach's alpha coefficient. To test validity, convergent validity was assessed using correlation with the SF-12 and EQ-5D and discriminant validity was assessed using ROC curve analysis.

RESULTS

The English version of QUALEFFO-41 was translated and adapted to Korean without notable discrepancies. The Korean QUALEFFO-41 had good reliability with Cronbach's alpha ranging from 0.733 to 0.942. QUALEFFO-41 had good correlations to SF-12 and EQ-5D. Compared with subjects without history of vertebral fracture (VF), those with history of VF showed significantly worse scores according to QUALEFFO-41, but not according to SF-12 or EQ-5D. ROC curve analysis revealed that the physical function domain of QUALEFFO-41 had significant ability to discriminate between subjects with and without history of VF, while SF-12 or EQ-5D did not.

CONCLUSIONS

The Korean version of QUALEFFO-41 demonstrated relevant internal consistency, convergent validity, and discriminant validity, which can be recommended to evaluate quality of life in Koreans.

摘要

目的

本研究旨在翻译 QUALEFFO-41 并验证 QUALEFFO-41 的韩文版本。

方法

根据国际建议对 QUALEFFO-41 进行翻译和跨文化适应性调整。97 名骨质疏松症患者(平均年龄 73.6 岁)参与了 QUALEFFO-41 韩文版的验证。为了测试可靠性,使用 Cronbach's alpha 系数评估内部一致性。为了测试有效性,使用与 SF-12 和 EQ-5D 的相关性评估收敛有效性,使用 ROC 曲线分析评估判别有效性。

结果

QUALEFFO-41 的英文版本被翻译成韩文,没有明显的差异。韩文 QUALEFFO-41 具有良好的可靠性,Cronbach's alpha 范围为 0.733 至 0.942。QUALEFFO-41 与 SF-12 和 EQ-5D 具有良好的相关性。与无椎体骨折(VF)病史的受试者相比,有 VF 病史的受试者根据 QUALEFFO-41 显示出明显较差的评分,但根据 SF-12 或 EQ-5D 则不然。ROC 曲线分析显示,QUALEFFO-41 的身体功能域具有区分有和无 VF 病史受试者的显著能力,而 SF-12 或 EQ-5D 则没有。

结论

QUALEFFO-41 的韩文版本表现出相关的内部一致性、收敛有效性和判别有效性,可用于评估韩国人的生活质量。

相似文献

1
Transcultural adaptation and psychometric properties of the Korean version of the Quality of Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis (QUALEFFO-41).跨文化调适与欧洲骨质疏松基金会生活质量问卷(QUALEFFO-41)韩文版的心理计量特性。
Arch Osteoporos. 2019 Sep 5;14(1):96. doi: 10.1007/s11657-019-0647-5.
2
Validation of the Portuguese version of the quality of life questionnaire of the European foundation for osteoporosis (QUALEFFO-41) in Brazilian women with postmenopausal osteoporosis with vertebral fracture.验证欧洲骨质疏松基金会生活质量问卷(QUALEFFO-41)葡萄牙文版在巴西绝经后骨质疏松伴椎体骨折女性中的适用性。
Clin Rheumatol. 2013 Nov;32(11):1585-92. doi: 10.1007/s10067-013-2265-8. Epub 2013 Apr 23.
3
Psychometric properties evaluation of the quality of life questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis in Arabic population.阿拉伯语人群骨质疏松症欧洲基金会生活质量问卷的心理计量学特性评估。
Rheumatol Int. 2012 Jul;32(7):2037-49. doi: 10.1007/s00296-011-1910-2. Epub 2011 Apr 9.
4
Validity and reliability of the Italian version of the ECOS-16 questionnaire in postmenopausal women with prevalent vertebral fractures due to osteoporosis.ECOS-16问卷意大利语版本在患有骨质疏松症所致椎体骨折的绝经后女性中的效度和信度
Clin Exp Rheumatol. 2007 May-Jun;25(3):390-403.
5
The reliability and validity of the Turkish version of Quality of Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis (QUALEFFO).欧洲骨质疏松症基金会生活质量问卷(QUALEFFO)土耳其语版本的信度和效度。
Clin Rheumatol. 2003 Feb;22(1):18-23. doi: 10.1007/s10067-002-0653-6.
6
An outcome measure of functionality and quality of life in Iranian women with osteoporotic vertebral fractures: a validation study of the QUALEFFO-41.伊朗骨质疏松性椎体骨折女性功能与生活质量的一项结局指标:QUALEFFO-41的验证研究
J Orthop Sci. 2014 Nov;19(6):860-7. doi: 10.1007/s00776-014-0609-0. Epub 2014 Jul 29.
7
Validation of the Quality-of-Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis (QUALEFFO-26) in Korean population.欧洲骨质疏松症基金会生活质量问卷(QUALEFFO-26)在韩国人群中的验证。
Rheumatol Int. 2014 Jul;34(7):919-27. doi: 10.1007/s00296-013-2942-6. Epub 2014 Jan 11.
8
Quality of life in patients with vertebral fractures: validation of the Quality of Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis (QUALEFFO). Working Party for Quality of Life of the European Foundation for Osteoporosis.椎体骨折患者的生活质量:欧洲骨质疏松症基金会生活质量问卷(QUALEFFO)的验证。欧洲骨质疏松症基金会生活质量工作小组。
Osteoporos Int. 1999;10(2):150-60. doi: 10.1007/s001980050210.
9
Validation of the simplified Chinese version of the quality of life questionnaire of the European foundation for osteoporosis (QUALEFFO-31).欧洲骨质疏松症基金会生活质量问卷简体中文版(QUALEFFO - 31)的验证
Eur Spine J. 2016 Jan;25(1):318-324. doi: 10.1007/s00586-015-4066-z. Epub 2015 Jun 14.
10
The reliability and validity of the Turkish version of the Quality of Life Questionnaire of the European Foundation for Osteoporosis-31 (QUALEFFO-31).土耳其版欧洲骨质疏松基金会 31 项生活质量问卷(QUALEFFO-31)的信度和效度。
Arch Osteoporos. 2021 Sep 9;16(1):128. doi: 10.1007/s11657-021-00997-4.

引用本文的文献

1
Does the duration of postmenopausal osteoporosis affect quality of life and satisfaction?绝经后骨质疏松症的病程会影响生活质量和满意度吗?
Arch Med Sci. 2022 Sep 9;21(3):876-882. doi: 10.5114/aoms/152780. eCollection 2025.
2
Transcultural adaptation and validation of the QUALEFFO-41 Questionnaire for Hebrew-Speaking Israeli women with postmenopausal osteoporosis with and without vertebral fractures.针对患有和未患有椎体骨折的绝经后骨质疏松症的希伯来语以色列女性,对QUALEFFO-41问卷进行跨文化适应与验证。
Osteoporos Int. 2025 May 28. doi: 10.1007/s00198-025-07526-w.
3
Effects of bisphosphonates combined with calcitriol in treating osteoporosis induced by endocrine therapy for breast cancer.
双膦酸盐联合骨化三醇治疗乳腺癌内分泌治疗所致骨质疏松的效果
Am J Transl Res. 2024 Oct 15;16(10):5684-5691. doi: 10.62347/UOXA2126. eCollection 2024.
4
Health-related quality of life in osteoporosis: a systematic review of measurement properties of the QUALEFFO-41.骨质疏松症相关生活质量:QUALEFFO-41 测量特性的系统评价。
Osteoporos Int. 2024 May;35(5):745-757. doi: 10.1007/s00198-023-07005-0. Epub 2024 Jan 9.
5
Health-Related Quality of Life in Osteoporosis Patients with and without Fractures in Tehran, Iran.伊朗德黑兰有骨折和无骨折的骨质疏松症患者的健康相关生活质量
J Bone Metab. 2023 Feb;30(1):37-46. doi: 10.11005/jbm.2023.30.1.37. Epub 2023 Feb 28.