Dev World Bioeth. 2020 Sep;20(3):167-171. doi: 10.1111/dewb.12252. Epub 2019 Nov 26.
Infertility is an unpredictable but widespread condition. While high-income countries grapple with when, or how to cover the costs of assisted reproductive technology (ART), such as in-vitro fertilisation (IVF), these services are generally only available to wealthy persons at private facilities in low- and middle-income countries (LMICs). Although the principle of non-interference with normal individual reproductive rights is robust, whether it is also the responsibility of collective society to provide the means (when ART applies) to achieve pregnancy, is controversial. Recently, a low-cost model was developed at a South African public institution. The target population for this model was "helpless and marginalised, childless couples", but a new threat has arisen, namely, infertile couples who could conceivably afford private care. In the allocation of this scarce resource, we argue for a prioritarian response that first addresses the worst-off, in order to even out unequal access imposed by sharp differences in income.
不孕是一种不可预测但广泛存在的情况。虽然高收入国家在考虑何时或如何支付辅助生殖技术(如体外受精(IVF))的费用,但这些服务在中低收入国家(LMICs)通常只在私人机构为富人提供。尽管不干涉正常个人生殖权利的原则是强有力的,但集体社会是否也有责任提供(在适用 ART 时)实现怀孕的手段,这是有争议的。最近,南非一家公立机构开发了一种低成本模式。该模型的目标人群是“无助和边缘化、没有孩子的夫妇”,但出现了一个新的威胁,即那些理论上能够负担得起私人护理的不孕夫妇。在这种稀缺资源的分配中,我们主张采取优先主义的回应,首先解决最贫困的人,以消除收入差距造成的不平等机会。