National Research Center for Wildlife Borne Diseases, Institute of Zoology, Chinese Academy of Sciences, Beijing, People's Republic of China.
College of Life Sciences, University of the Chinese Academy of Sciences, Beijing, People's Republic of China.
Emerg Microbes Infect. 2019;8(1):377-380. doi: 10.1080/22221751.2019.1586411.
Highly pathogenic avian influenza (HPAI) is a persistent threat to poultry, wild birds, humans, and other mammals. The continually evolving HPAI H5N6 virus has induced great losses in breeding industries in growing regions around the world. In this study, we confirmed an outbreak of the HPAI H5N6 virus in captive in Jiangxi Province, China. The causative agents H5N6 viruses were isolated and designated JS01, JS02, and K10. Animal experiments showed that all three isolates exhibited high pathogenicity to chickens, but they need adaption to effectively infect mice. A phylogenetic analysis showed that all three isolates were clustered in H5 clade 2.3.4.4c. No novel genetic reassortant was found in JS01, JS02, and K10 viruses. It was estimated that JS01, JS02, and K10 H5N6 viruses were direct descendants of the H5N6 virus circulating in South of China. The estimated divergence time from tMRCAs was anywhere between May 2014 to June 2016. Although the number of outbreaks of avian influenza decreased significantly in 2018, the threat from avian influenza to public health remains serious. Enhanced active surveillance is required to monitor the transmission and evolution of H5 influenza viruses.
高致病性禽流感(HPAI)是对家禽、野生鸟类、人类和其他哺乳动物的持续威胁。不断进化的 HPAI H5N6 病毒在世界各地不断增长的地区的养殖产业中造成了巨大损失。在本研究中,我们确认了中国江西省的圈养禽中发生了 HPAI H5N6 病毒爆发。分离出并命名为 JS01、JS02 和 K10 的 H5N6 病毒是此次疫情的病原体。动物实验表明,这三种分离株均对鸡表现出高致病性,但它们需要适应才能有效地感染小鼠。系统进化分析表明,这三种分离株均聚类在 H5 分支 2.3.4.4c 中。在 JS01、JS02 和 K10 病毒中未发现新的基因重配。据估计,JS01、JS02 和 K10 H5N6 病毒是中国南方流行的 H5N6 病毒的直接后代。从 tMRCA 估计的分歧时间在 2014 年 5 月至 2016 年 6 月之间。尽管 2018 年禽流感爆发的数量显著减少,但禽流感对公共卫生的威胁仍然严重。需要加强主动监测,以监测 H5 流感病毒的传播和演变。