Institute of Apicultural Research, Chinese Academy of Agricultural Sciences, Beijing, 100093, P. R. China.
School of Life Sciences, University of Sussex, Brighton, BN1 9QG, United Kingdom.
Environ Sci Technol. 2020 Apr 21;54(8):5021-5030. doi: 10.1021/acs.est.9b07162. Epub 2020 Mar 4.
Neonicotinoids are the most widely used insecticides worldwide, but there is mounting evidence demonstrating that they have adverse effects on nontarget organisms. However, little is known about the extent of environmental neonicotinoids contamination in China. In this study, a total of 693 honey samples from across China, from both and , were analyzed to examine neonicotinoid concentrations and their geographical distribution, and correlation with the primary plant species from which the honey was obtained. Furthermore, chronic and acute exposure risk and risk ranking for humans eating honey were investigated, and risks to bees were also considered. The results revealed that 40.8% of the samples contained at least one of the five neonicotinoids tested. Honeys from commercial crops were found to be more frequently contaminated with neonicotinoids than those from noncommercial crops. Honey samples from were more frequently contaminated than those from . The concentrations of neonicotinoids found in honey overlapped with those that have been found to have significant adverse effects on honeybee health. The dietary risk assessments indicated that the levels of neonicotinoids detected in honey were likely to be safe for human consumption.
新烟碱类杀虫剂是全球使用最广泛的杀虫剂,但越来越多的证据表明它们对非目标生物有不良影响。然而,关于中国环境中新烟碱类杀虫剂的污染程度知之甚少。在这项研究中,共分析了来自中国各地的 693 份蜂蜜样本,包括 和 ,以检查新烟碱类杀虫剂的浓度及其地理分布,并与蜂蜜的主要植物种类进行相关性分析。此外,还调查了人类食用蜂蜜的慢性和急性暴露风险及其风险等级,以及对蜜蜂的风险。结果表明,40.8%的样本至少含有五种测试的新烟碱类杀虫剂中的一种。商业作物的蜂蜜比非商业作物的蜂蜜更容易受到新烟碱类杀虫剂的污染。 地区的蜂蜜样本比 地区的更频繁地受到污染。蜂蜜中检测到的新烟碱类杀虫剂浓度与那些对蜜蜂健康有显著不良影响的浓度重叠。膳食风险评估表明,蜂蜜中检测到的新烟碱类杀虫剂水平可能对人类食用是安全的。