Ferraz Gonçalves José António, Almeida Carla, Amorim Joana, Baltasar Rita, Batista Joana, Borrero Yusianmar, Fallé João Pedro, Faria Igor, Henriques Manuel, Maia Helena, Fernandes Teresa, Moreira Mariana, Moreira Susana, Neves Camila, Ribeiro Ana, Santos Ana, Silva Filipa, Soares Susana, Sousa Cristina, Vicente Joana, Xavier Rita
Portuguese Institute of Oncology, Palliative Care, Porto, Portugal.
Unidade de Saúde Familiar Famílias, Santa Maria da Feira, Portugal.
Porto Biomed J. 2017 Nov-Dec;2(6):277-281. doi: 10.1016/j.pbj.2017.04.004. Epub 2017 May 22.
Breaking bad news is still deemed a difficult task by family physicians.Family physicians feel they need training in breaking bad news.The family physicians' attitude to this issue is different from what they would wish if they themselves had a life-threatening disease.
Family practice is the specialty with the highest number of doctors and covers all of Portugal. Therefore, the attitude of these doctors may have a high impact on patients.
To explore the opinion and difficulties of Portuguese family doctors on dealing with communication with patients with life threatening diseases.
A questionnaire was sent to about 10% of family doctors of Northern Portugal. The questionnaire included questions about the disclosure of information, if they feel they need training courses and what they would want if they had a life-threatening disease.
A questionnaire was given to 196 doctors and 159 (81%) participated in this study. The median age was 43 years (26-64) and 108 (68%) were females. One hundred thirty-five (85%) consider that breaking bad news is a difficult task. One hundred twenty-four (78%) feel they need training in breaking bad news. For many doctors, the disclosure of diagnoses and prognoses has a detrimental psychological effect and affects patients' hope, but gives patients' control of the situation. Given a situation where the doctors themselves had a life-threatening disease, the vast majority would want to know the diagnosis and the prognosis and to participate in treatment decisions.
Breaking bad news is still a difficult task. Their attitude to this duty is different from what they would wish if they themselves had a life-threatening disease. One important conclusion is the need of specific training in communication for family physicians that should begin in the training phase of their specialty.
家庭医生仍然认为传达坏消息是一项艰巨的任务。家庭医生觉得他们需要接受传达坏消息方面的培训。家庭医生对这个问题的态度与他们自己身患危及生命的疾病时所希望的情况不同。
家庭医疗是医生数量最多的专业领域,覆盖了整个葡萄牙。因此,这些医生的态度可能会对患者产生很大影响。
探讨葡萄牙家庭医生在与身患危及生命疾病的患者进行沟通时的看法和困难。
向葡萄牙北部约10%的家庭医生发放了一份问卷。问卷包括关于信息披露的问题、他们是否觉得需要培训课程以及如果他们身患危及生命的疾病会希望怎样。
向196名医生发放了问卷,159名(81%)参与了这项研究。中位年龄为43岁(26 - 64岁),108名(68%)为女性。135名(85%)认为传达坏消息是一项艰巨的任务。124名(78%)觉得他们需要接受传达坏消息方面的培训。对许多医生来说,诊断和预后的披露会产生有害的心理影响并影响患者的希望,但能让患者掌控局面。如果医生自己身患危及生命的疾病,绝大多数人会希望知道诊断和预后并参与治疗决策。
传达坏消息仍然是一项艰巨的任务。他们对这项职责的态度与他们自己身患危及生命的疾病时所希望的情况不同。一个重要结论是,家庭医生需要在其专业培训阶段就开始接受沟通方面的专项培训。