• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Ten work-life balance tips for researchers based at home during the pandemic.

作者信息

Taylor Lucy A

出版信息

Nature. 2020 Apr 8. doi: 10.1038/d41586-020-01059-4.

DOI:10.1038/d41586-020-01059-4
PMID:32269375
Abstract
摘要

相似文献

1
Ten work-life balance tips for researchers based at home during the pandemic.疫情期间居家办公的研究人员平衡工作与生活的十条小贴士。
Nature. 2020 Apr 8. doi: 10.1038/d41586-020-01059-4.
2
Home medical nutrition during SARS-CoV-2 pandemic - A position paper.2019冠状病毒病大流行期间的家庭医学营养——一份立场文件。
Clin Nutr ESPEN. 2020 Aug;38:196-200. doi: 10.1016/j.clnesp.2020.05.002. Epub 2020 May 11.
3
Work-Life Balance and Productivity Among Academic Faculty During the COVID-19 Pandemic: A Latent Class Analysis.新冠疫情期间学术教师的工作-生活平衡和生产力:潜在类别分析。
J Womens Health (Larchmt). 2022 Mar;31(3):321-330. doi: 10.1089/jwh.2021.0277. Epub 2021 Nov 25.
4
Researchers' strategies to cope with the covid-19 impact on their activity.研究人员应对新冠疫情对其活动造成影响的策略。
Curr Psychol. 2023 Apr 21:1-9. doi: 10.1007/s12144-023-04601-5.
5
Learning from work-from-home issues during the COVID-19 pandemic: Balance speaks louder than words.从 COVID-19 大流行期间远程办公问题中学习:平衡胜于言辞。
PLoS One. 2022 Jan 13;17(1):e0261969. doi: 10.1371/journal.pone.0261969. eCollection 2022.
6
Seroprevalence of SARS-CoV-2 antibodies, associated factors, experiences and attitudes of nursing home and home healthcare employees in Switzerland.瑞士养老院和家庭保健员工中 SARS-CoV-2 抗体的血清流行率、相关因素、经验和态度。
BMC Infect Dis. 2022 Mar 16;22(1):259. doi: 10.1186/s12879-022-07222-8.
7
National strategy for palliative care of severely ill and dying people and their relatives in pandemics (PallPan) in Germany - study protocol of a mixed-methods project.德国在大流行期间对重病和临终患者及其亲属进行姑息治疗的国家战略(PallPan)-混合方法项目的研究方案。
BMC Palliat Care. 2022 Jan 13;21(1):10. doi: 10.1186/s12904-021-00898-w.
8
Working from home during the COVID-19 pandemic, its effects on health, and recommendations: The pandemic and beyond.在 COVID-19 大流行期间在家工作,其对健康的影响和建议:大流行及以后。
Perspect Psychiatr Care. 2022 Jan;58(1):173-179. doi: 10.1111/ppc.12847. Epub 2021 May 18.
9
Work-life balance in academic medicine: narratives of physician-researchers and their mentors.学术医学中的工作-生活平衡:医师研究员及其导师的叙述。
J Gen Intern Med. 2013 Dec;28(12):1596-603. doi: 10.1007/s11606-013-2521-2. Epub 2013 Jun 14.
10
Working from home during COVID-19 in a Danish hospital research setting: experiences of researchers and healthcare providers, explored by Group Concept Mapping.在丹麦医院研究环境中 COVID-19 期间远程办公:通过群体概念映射探索研究人员和医疗保健提供者的经验。
BMJ Open. 2022 Aug 3;12(8):e063279. doi: 10.1136/bmjopen-2022-063279.

引用本文的文献

1
Never-ending repetitiveness, sadness, loss, and "juggling with a blindfold on:" Lived experiences of Canadian college and university faculty members during the COVID-19 pandemic.无休止的重复性、悲伤、失落以及“蒙眼 juggling”:加拿大高校教职员工在新冠疫情期间的生活经历 。 注:这里“juggling with a blindfold on”直译为“蒙眼玩杂耍”,结合语境意译为“蒙眼应对各种复杂情况” ,你可根据实际需求调整表述。
Br J Educ Technol. 2021 Jul;52(4):e13065. doi: 10.1111/bjet.13065. Epub 2021 Mar 28.
2
Mentoring during Uncertain Times.不确定时期的指导。
Trends Biochem Sci. 2021 May;46(5):345-348. doi: 10.1016/j.tibs.2021.01.012. Epub 2021 Feb 20.