Suppr超能文献

二次大流行:新型冠状病毒(COVID-19)带来的心理健康影响。

A Second Pandemic: Mental Health Spillover From the Novel Coronavirus (COVID-19).

机构信息

Kristen R. Choi, PhD, MS, RN, University of California, Los Angeles, CA, USA.

MarySue V. Heilemann, PhD, RN, FAAN, University of California, Los Angeles, CA, USA.

出版信息

J Am Psychiatr Nurses Assoc. 2020 Jul/Aug;26(4):340-343. doi: 10.1177/1078390320919803. Epub 2020 Apr 27.

Abstract

The novel coronavirus (COVID-19) pandemic has created an unprecedented global health challenge. There is risk that the outbreak will create a "second pandemic" of mental health crises in health systems and communities. Thus, a comprehensive public health response to the pandemic must include (a) attention to the psychological aspects of hospitalization for patients, families, and staff affected by COVID-19; (b) planning for emergency and acute psychiatric patient care if hospitals become overwhelmed with COVID-19 patients; and (c) innovations for providing mental health care in communities while social distancing is required and health system resources are strained. Nurses and nurse leaders must anticipate these mental health challenges, assist with preparedness in health systems and communities, and advocate for a coordinated response to promote mental wellness and resilience.

摘要

新型冠状病毒(COVID-19)大流行带来了前所未有的全球健康挑战。有风险表明,此次疫情将在卫生系统和社区中引发心理健康危机的“第二次流行”。因此,对大流行的全面公共卫生应对措施必须包括:(a)关注因 COVID-19 而住院的患者、其家人和医护人员的心理方面;(b)如果医院因 COVID-19 患者而不堪重负,计划对紧急和急性精神病患者进行护理;以及(c)在需要保持社交距离和医疗系统资源紧张的情况下,在社区中提供精神卫生保健的创新措施。护士和护理领导人必须预测这些心理健康挑战,协助卫生系统和社区做好准备,并倡导采取协调一致的应对措施,以促进精神健康和韧性。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验