• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Clinical assessment of COVID-19 outbreak among migrant workers residing in a large dormitory in Singapore.

作者信息

Chew M H, Koh F H, Wu J T, Ngaserin S, Ng A, Ong B C, Lee V J

机构信息

Department of Surgery, Sengkang General Hospital, Singapore.

Department of Surgery, Sengkang General Hospital, Singapore.

出版信息

J Hosp Infect. 2020 Sep;106(1):202-203. doi: 10.1016/j.jhin.2020.05.034. Epub 2020 May 31.

DOI:10.1016/j.jhin.2020.05.034
PMID:32492454
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7261446/
Abstract
摘要

相似文献

1
Clinical assessment of COVID-19 outbreak among migrant workers residing in a large dormitory in Singapore.对居住在新加坡一个大型宿舍的外来务工人员中新冠疫情的临床评估。
J Hosp Infect. 2020 Sep;106(1):202-203. doi: 10.1016/j.jhin.2020.05.034. Epub 2020 May 31.
2
Lessons learnt during the first 100 days of COVID-19 pandemic in India.印度新冠疫情头100天期间汲取的经验教训。
Indian J Med Res. 2020 May;151(5):387-391. doi: 10.4103/ijmr.IJMR_1925_20.
3
Incorporating telemedicine as part of COVID-19 outbreak response systems.将远程医疗纳入 COVID-19 疫情应对系统。
Am J Manag Care. 2020 Apr;26(4):147-148. doi: 10.37765/ajmc.2020.42784.
4
Migrant workers and COVID-19.农民工与 COVID-19。
Occup Environ Med. 2020 Sep;77(9):634-636. doi: 10.1136/oemed-2020-106626. Epub 2020 Jun 8.
5
De-isolating Coronavirus Disease 2019 Suspected Cases: A Continuing Challenge.解除2019冠状病毒病疑似病例的隔离:一项持续的挑战。
Clin Infect Dis. 2020 Jul 28;71(15):883-884. doi: 10.1093/cid/ciaa179.
6
Fast, portable tests come online to curb coronavirus pandemic.快速、便捷的检测上线以遏制新冠疫情。
Nat Biotechnol. 2020 May;38(5):515-518. doi: 10.1038/d41587-020-00010-2.
7
How to Prevent and Manage Hospital-Based Infections During Coronavirus Outbreaks: Five Lessons from Taiwan.新冠疫情期间如何预防和管理医院感染:来自台湾的五点经验教训
J Hosp Med. 2020 Jun;15(6):370-371. doi: 10.12788/jhm.3452.
8
Nursing and the novel coronavirus: Risks and responsibilities in a global outbreak.护理与新型冠状病毒:全球疫情中的风险与责任
J Adv Nurs. 2020 Jul;76(7):1486-1487. doi: 10.1111/jan.14369. Epub 2020 Apr 15.
9
Nonpharmaceutical interventions for tackling the COVID-19 epidemic in Brazil.巴西应对新冠疫情的非药物干预措施。
Epidemiol Serv Saude. 2020 Apr 9;29(2):e2020222. doi: 10.5123/S1679-49742020000200009.
10
Bracing for the Big Ones: Novel Diseases like COVID-19 Could Test Texas' Public Health System.为应对重大疫情做准备:像新冠疫情这样的新型疾病可能会考验德克萨斯州的公共卫生系统。
Tex Med. 2020 Apr 1;116(4):43-45.

引用本文的文献

1
Seropositivity and flight-associated risk factors for SARS-CoV-2 infection among asylum seekers arriving in Berlin, Germany - a cross-sectional study.血清阳性率和与飞行相关的 SARS-CoV-2 感染风险因素在抵达德国柏林的寻求庇护者中 - 一项横断面研究。
Front Public Health. 2023 Jun 12;11:1134546. doi: 10.3389/fpubh.2023.1134546. eCollection 2023.
2
Preparation and characterization of intelligent thermochromic fabric coatings for the detection of fever diseases.用于发热疾病检测的智能热致变色织物涂层的制备与表征
Mater Chem Phys. 2023 Sep 1;305:127977. doi: 10.1016/j.matchemphys.2023.127977. Epub 2023 May 27.
3

本文引用的文献

1
Prevalence of SARS-CoV-2 Infection in Residents of a Large Homeless Shelter in Boston.波士顿一大型无家可归者收容所居民中 SARS-CoV-2 感染的流行情况。
JAMA. 2020 Jun 2;323(21):2191-2192. doi: 10.1001/jama.2020.6887.
2
Presymptomatic Transmission of SARS-CoV-2 - Singapore, January 23-March 16, 2020.2020 年 1 月 23 日至 3 月 16 日新加坡出现的 SARS-CoV-2 病前传播。
MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2020 Apr 10;69(14):411-415. doi: 10.15585/mmwr.mm6914e1.
The World Health Organization COVID-19 surveillance database.
世界卫生组织 COVID-19 监测数据库。
Int J Equity Health. 2022 Nov 23;21(Suppl 3):167. doi: 10.1186/s12939-022-01767-5.
4
Protecting high-risk institutionalised residents from COVID-19: a Singapore dormitory experience.保护高危机构化居民免受新冠病毒感染:新加坡宿舍的经验
Singapore Med J. 2024 Mar 1;65(Suppl 1):S9-S11. doi: 10.11622/smedj.2022059. Epub 2022 May 25.
5
Operational requirements of medical posts in migrant worker dormitories during the COVID-19 outbreak in Singapore.新加坡新冠疫情期间外来务工人员宿舍医疗岗位的运作要求
Singapore Med J. 2024 Mar 1;65(Suppl 1):S12-S17. doi: 10.11622/smedj.2021218. Epub 2021 Nov 26.
6
One Year on: An Overview of Singapore's Response to COVID-19-What We Did, How We Fared, How We Can Move Forward.一年回顾:新加坡应对 COVID-19 的概述——我们做了什么、表现如何、如何继续前进。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Aug 30;18(17):9125. doi: 10.3390/ijerph18179125.
7
Health and social needs of migrant construction workers for big sporting events.大型体育赛事中建筑工人移民的健康和社会需求。
BMJ. 2021 Aug 5;374:n1591. doi: 10.1136/bmj.n1591.
8
Food Safety and Employee Health Implications of COVID-19: A Review.《COVID-19 对食品安全和员工健康的影响:综述》
J Food Prot. 2021 Nov 1;84(11):1973-1989. doi: 10.4315/JFP-21-201.
9
SARS-CoV-2 among migrants and forcibly displaced populations: A rapid systematic review.移民和被迫流离失所人群中的新型冠状病毒肺炎:一项快速系统评价
J Migr Health. 2021;4:100056. doi: 10.1016/j.jmh.2021.100056. Epub 2021 Jun 16.
10
Exposures associated with SARS-CoV-2 infection in France: A nationwide online case-control study.法国与严重急性呼吸综合征冠状病毒2感染相关的暴露因素:一项全国性在线病例对照研究。
Lancet Reg Health Eur. 2021 Aug;7:100148. doi: 10.1016/j.lanepe.2021.100148. Epub 2021 Jun 7.