Department of Biology, University of Naples Federico II, via Cintia 21, 80126, Naples, Italy.
Department of Biology, University of Naples Federico II, via Cintia 21, 80126, Naples, Italy.
Environ Pollut. 2020 Oct;265(Pt B):115010. doi: 10.1016/j.envpol.2020.115010. Epub 2020 Jun 9.
The Coronavirus disease 2019 (COVID-19) is spreading around the world, representing a global pandemic, counting, as of June 5th, 2020, over 6,600,000 confirmed cases and more than 390,000 deaths, with exponentially increasing numbers. In the first half of 2020, because of the widespread of the COVID-19, researches were focused on the monitoring of SARS-CoV-2 in water, wastewater, sludge, air, and on surfaces, in order to assess the risk of contracting the viral infection from contaminated environments. So far, the survival of the novel Coronavirus out of the human body has been reported for short time periods (from hours to few days, in optimized in vitro conditions), mainly because of the need of an host organism which could consent the viral attack, and due to the weak external membrane of the virus. SARS-CoV-2 viral shedding strategies in the environment, either through animate and unanimate matrices, or exploiting the organic matter in water, wastewater, and waste in general, have been discussed in the present article. We concluded that, besides the high infectuousness of the novel Coronavirus, the transmission of the pathogen may be efficiently contained applying the adequate preventive measures (e.g., personal protection equipments, and disinfecting agents), indicated by national and international health authories.
2019 年冠状病毒病(COVID-19)在全球范围内传播,构成全球大流行,截至 2020 年 6 月 5 日,确诊病例超过 660 万例,死亡人数超过 39 万,且数字还在呈指数级增长。在 2020 年上半年,由于 COVID-19 的广泛传播,研究集中在监测水中的 SARS-CoV-2、废水、污泥、空气和表面,以评估从受污染环境中感染病毒的风险。到目前为止,新型冠状病毒在人体外的存活时间已被报道为短时间(在优化的体外条件下,从数小时到数天),主要是因为需要宿主生物来允许病毒攻击,以及由于病毒的外部膜较弱。本文讨论了 SARS-CoV-2 病毒在环境中的脱落策略,无论是通过有生命和无生命的基质,还是利用水中、废水中和一般废物中的有机物。我们得出的结论是,除了新型冠状病毒的高传染性外,通过应用适当的预防措施(例如,个人防护设备和消毒剂),可以有效地控制病原体的传播,这是由国家和国际卫生当局指出的。