China CDC Key Laboratory of Environment and Population Health National Institute of Environmental Health, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing, 100021, China.
Environmental Research Center, Duke Kunshan University, Kunshan, Jiangsu, 215316, China; Nicholas School of the Environment, Duke University, Durham, NC, 27708, USA.
Environ Pollut. 2020 Nov;266(Pt 1):115161. doi: 10.1016/j.envpol.2020.115161. Epub 2020 Jul 2.
As the number of Coronavirus Disease (2019) (COVID-19) cases increase globally, countries are taking more aggressive preventive measures against this pandemic. Transmission routes of Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) include droplet and contact transmissions. There are also evidence of transmission through aerosol generating procedures (AGP) in specific circumstances and settings. Institutionalized populations without mobility and living in close proximity with unavoidable contact are especially vulnerable to higher risks of COVID-19 infection, such as the elderly in nursing homes, children in orphanages, and inmates in prisons. In these places, higher prevention and control measures are needed. In this study, we proposed prevention and control strategies for these facilities and provided practical guidance for general measures, health management, personal protection measures, and prevention measures in nursing homes, orphanages, and prisons, respectively.
随着全球 2019 年冠状病毒病(COVID-19)病例数的增加,各国正在采取更积极的预防措施来应对这一大流行病。严重急性呼吸综合征冠状病毒 2(SARS-CoV-2)的传播途径包括飞沫和接触传播。也有证据表明,在特定情况下和环境中,气溶胶生成程序(AGP)也会发生传播。没有行动能力且生活在无法避免接触的封闭环境中的制度化人群特别容易受到 COVID-19 感染的更高风险的影响,例如养老院中的老年人、孤儿院中的儿童和监狱中的囚犯。在这些地方,需要采取更高的预防和控制措施。在这项研究中,我们为这些机构提出了预防和控制策略,并分别为养老院、孤儿院和监狱提供了一般措施、健康管理、个人保护措施和预防措施的实用指导。