Suppr超能文献

眨眼间感知移动物体的位置。

Perceiving Locations of Moving Objects Across Eyeblinks.

机构信息

School of Social Sciences, Nanyang Technological University.

Department of Psychology, University of Essex.

出版信息

Psychol Sci. 2020 Sep;31(9):1117-1128. doi: 10.1177/0956797620931365. Epub 2020 Aug 17.

Abstract

Eyeblinks cause disruption of visual input that generally goes unnoticed. It is thought that the brain uses active suppression to prevent awareness of the gaps, but it is unclear how suppression would affect the perception of dynamic events when visual input changes across the blink. Here, we addressed this question by studying the perception of moving objects around eyeblinks. In Experiment 1 ( = 16), we observed that when motion terminates during a blink, the last perceived position is shifted forward from its actual last position. In Experiment 2 ( = 8), we found that motion trajectories were perceived as more continuous when the object jumped backward during the blink, canceling a fraction of the space that it traveled. This suggests subjective underestimation of blink duration. These results reveal the strategies used by the visual system to compensate for disruptions and maintain perceptual continuity: Time elapsed during eyeblinks is perceptually compressed and filled with extrapolated information.

摘要

眨眼会导致视觉输入中断,通常人们不会注意到这一点。人们认为大脑会主动抑制,防止人们意识到这些间隙,但目前尚不清楚在眨眼过程中视觉输入发生变化时,这种抑制会如何影响对动态事件的感知。在这里,我们通过研究眨眼时周围移动物体的感知来解决这个问题。在实验 1(n=16)中,我们观察到当运动在眨眼时停止时,最后感知到的位置会从实际的最后位置向前移动。在实验 2(n=8)中,我们发现当物体在眨眼时向后跳跃时,运动轨迹被感知为更加连续,从而抵消了它所经过的部分空间。这表明人们主观上低估了眨眼的持续时间。这些结果揭示了视觉系统用来补偿中断和保持感知连续性的策略:眨眼期间经过的时间在知觉上被压缩,并填充了推断出的信息。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验