Institute for Experimental Biomedicine, University Hospital Wuerzburg, Wuerzburg, Bavaria DE 97080, Germany.
Department of Medicinal Chemistry, College of Pharmacy, The University of Florida, Gainesville, Florida 32611, United States.
Chem Rev. 2020 Dec 23;120(24):13273-13311. doi: 10.1021/acs.chemrev.0c00586. Epub 2020 Oct 22.
Nature is full of examples of symbiotic relationships. The critical symbiotic relation between host and mutualistic bacteria is attracting increasing attention to the degree that the gut microbiome is proposed by some as a new organ system. The microbiome exerts its systemic effect through a diverse range of metabolites, which include gaseous molecules such as H, CO, NH, CH, NO, HS, and CO. In turn, the human host can influence the microbiome through these gaseous molecules as well in a reciprocal manner. Among these gaseous molecules, NO, HS, and CO occupy a special place because of their widely known physiological functions in the host and their overlap and similarity in both targets and functions. The roles that NO and HS play have been extensively examined by others. Herein, the roles of CO in host-gut microbiome communication are examined through a discussion of (1) host production and function of CO, (2) available CO donors as research tools, (3) CO production from diet and bacterial sources, (4) effect of CO on bacteria including CO sensing, and (5) gut microbiome production of CO. There is a large amount of literature suggesting the "messenger" role of CO in host-gut microbiome communication. However, much more work is needed to begin achieving a systematic understanding of this issue.
自然界充满了共生关系的例子。宿主和共生菌之间的关键共生关系引起了越来越多的关注,以至于一些人提出肠道微生物组是一个新的器官系统。微生物组通过一系列不同的代谢物发挥其系统作用,其中包括 H、CO、NH、CH、NO、HS 和 CO 等气态分子。反过来,人类宿主也可以通过这些气态分子以相互的方式影响微生物组。在这些气态分子中,NO、HS 和 CO 因其在宿主中的广泛已知生理功能以及在靶点和功能上的重叠和相似性而占据特殊地位。NO 和 HS 的作用已经被其他人广泛研究。在这里,通过讨论(1)宿主产生和功能的 CO、(2)可用的 CO 供体作为研究工具、(3)饮食和细菌来源产生的 CO、(4)CO 对细菌的影响,包括 CO 感应、以及(5)肠道微生物组产生的 CO,来研究 CO 在宿主-肠道微生物组通讯中的作用。有大量文献表明 CO 在宿主-肠道微生物组通讯中具有“信使”作用。然而,要开始系统地理解这个问题,还需要做更多的工作。