School of Geography, South China Normal University, Guangzhou 510631, PR China; Key Laboratory of Ocean and Marginal Sea Geology, Guangzhou Institute of Geochemistry, Chinese Academy of Sciences, Guangzhou 510640, PR China.
School of Geography, South China Normal University, Guangzhou 510631, PR China.
J Hazard Mater. 2021 May 15;410:124579. doi: 10.1016/j.jhazmat.2020.124579. Epub 2020 Nov 18.
The Yellow River Estuary (YRE) and adjacent Laizhou Bay (LB) encounter eco-environmental risks caused by heavy metals (HMs) pollution. Here magnetic measurements were performed on 239 surface sediment samples from the YRE and LB to establish a rapid and effective method for detecting HMs. Magnetite, maghemite, and hematite coexist in the sediments. The distributions of magnetic minerals are dominated by sediment sources (Yellow River in northern and western LB, and rivers in southern and eastern coastal LB), and the anticlockwise water current. Compared to the background values, Cd content is enriched for all samples, while Co, Cr, Ni, Cu, Zn, and Pb contents are lower for most samples. The low pollution load indexes (PLI) of HMs (< 1-1.56) indicate the unpolluted to moderately polluted status, while the muddy area is the most polluted. The principal component analysis indicates that Co, Cr, Ni, Cu, and Zn are mainly from natural weathering substances, while Cd and Pb are anthropogenic. Contents of fine-grained sediments and magnetic particles are positively correlated to Co, Ni, Cu, Zn, and PLI. The high-risk Co, Ni, Cu, and Zn regions can be quickly delineated with the frequency-dependent susceptibility.
黄河口(YRE)和毗邻的莱州湾(LB)受到重金属(HMs)污染造成的生态环境风险。本研究对 YRE 和 LB 的 239 个表层沉积物样品进行了磁测,旨在建立一种快速有效的重金属检测方法。沉积物中同时存在磁铁矿、磁赤铁矿和赤铁矿。磁性矿物的分布主要受沉积物源(北部和西部 LB 的黄河以及南部和东部沿海 LB 的河流)和逆时针水流的控制。与背景值相比,所有样品的 Cd 含量都有富集,而 Co、Cr、Ni、Cu、Zn 和 Pb 含量在大多数样品中都较低。重金属低污染负荷指数(PLI)(<1-1.56)表明处于未污染到中度污染状态,而淤泥区污染最严重。主成分分析表明,Co、Cr、Ni、Cu 和 Zn 主要来自自然风化物质,而 Cd 和 Pb 则来自人为因素。细颗粒沉积物和磁性颗粒的含量与 Co、Ni、Cu、Zn 和 PLI 呈正相关。频率磁化率可以快速划定 Co、Ni、Cu 和 Zn 的高风险区域。