• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

远程监测受 COVID-19 影响的边缘化人群:回顾性研究。

Remote monitoring of marginalised populations affected by COVID-19: a retrospective review.

机构信息

Division of Advanced Internal Medicine, University Medicine Cluster, National University Hospital, Singapore.

Department of Cardiology, National University Heart Centre, Singapore.

出版信息

BMJ Open. 2020 Dec 31;10(12):e042647. doi: 10.1136/bmjopen-2020-042647.

DOI:10.1136/bmjopen-2020-042647
PMID:33384398
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7780423/
Abstract

OBJECTIVES

The COVID-19 outbreak in Singapore has largely centred around migrant worker dormitories, comprising over 90% of all cases in the country. Dormitories are home to a culturally and linguistically distinct, low-income population, without on-site healthcare after-hours. The primary objective of this study was to assess the engagement and utilisation of a simple, low-cost, accessible, mobile health solution for remote self-reporting of vital parameters in dormitory residents with COVID-19.

DESIGN

Retrospective review of medical care.

SETTING

Two large migrant worker dormitories with a combined population of 31 546.

PARTICIPANTS

All COVID-19-affected residents housed in dormitories during the study period.

INTERVENTION

All residents were taught to use a chat assistant to self-report their temperature, heart rate and oxygen saturations. Results flowed into a dashboard, which alerted clinicians of abnormal results.

OUTCOMES

The primary outcome measure was engagement rate. This was derived from the total number of residents who registered on the platform over the total number of COVID-19-affected residents in the dormitories during the study period. Secondary outcome measures included outcomes of the alerts and subsequent escalations of care.

RESULTS

800 of the 931 COVID-19-affected residents (85.9%) engaged with the platform to log a total of 12 511 discrete episodes of vital signs. Among 372 abnormal readings, 96 teleconsultations were initiated, of which 7 (1.8%) were escalated to emergency services and 18 (4.9%) were triaged to earlier physical medical review on-site.

CONCLUSIONS

A chat-assistant-based self-reporting platform is an effective and safe community-based intervention to monitor marginalised populations with distinct cultural and linguistic backgrounds, living communally and affected by COVID-19. Lessons learnt from this approach may be applied to develop safe and cost-effective telemedicine solutions across similar settings.

摘要

目的

新加坡的 COVID-19 疫情主要集中在农民工宿舍,占该国所有病例的 90%以上。宿舍里住着文化和语言背景不同、收入较低的人群,下班后没有现场医疗保健。这项研究的主要目的是评估一种简单、低成本、易于获得、移动健康解决方案在 COVID-19 宿舍居民远程自我报告生命参数方面的参与度和利用率。

设计

医疗保健的回顾性审查。

地点

两个拥有 31546 名居民的大型农民工宿舍。

参与者

在研究期间居住在宿舍的所有 COVID-19 感染者。

干预措施

所有居民都被教导使用聊天助手自我报告体温、心率和血氧饱和度。结果流入一个仪表板,该仪表板提醒临床医生异常结果。

结果

主要结局指标是参与率。这是通过在研究期间宿舍中 COVID-19 感染者总数中注册平台的居民总数得出的。次要结局指标包括警报的结果和随后的护理升级。

结果

在 931 名 COVID-19 感染者中,有 800 名(85.9%)与该平台互动,共记录了 12511 次生命体征离散事件。在 372 次异常读数中,发起了 96 次远程咨询,其中 7 次(1.8%)被升级到紧急服务,18 次(4.9%)被分诊到现场更早的体格医疗检查。

结论

基于聊天助手的自我报告平台是一种有效且安全的社区干预措施,可以监测具有不同文化和语言背景、群居且受 COVID-19 影响的边缘化人群。从这种方法中吸取的经验教训可应用于在类似环境中开发安全且具有成本效益的远程医疗解决方案。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7960/7780423/7b543a81b8d3/bmjopen-2020-042647f02.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7960/7780423/9670d0c16990/bmjopen-2020-042647f01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7960/7780423/7b543a81b8d3/bmjopen-2020-042647f02.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7960/7780423/9670d0c16990/bmjopen-2020-042647f01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7960/7780423/7b543a81b8d3/bmjopen-2020-042647f02.jpg

相似文献

1
Remote monitoring of marginalised populations affected by COVID-19: a retrospective review.远程监测受 COVID-19 影响的边缘化人群:回顾性研究。
BMJ Open. 2020 Dec 31;10(12):e042647. doi: 10.1136/bmjopen-2020-042647.
2
SARS-CoV-2 in migrant worker dormitories: Geospatial epidemiology supporting outbreak management.SARS-CoV-2 在农民工宿舍中的传播:支持疫情管理的地理空间流行病学。
Int J Infect Dis. 2021 Feb;103:389-394. doi: 10.1016/j.ijid.2020.11.148. Epub 2020 Nov 16.
3
Health equity considerations in COVID-19: geospatial network analysis of the COVID-19 outbreak in the migrant population in Singapore.新冠疫情中的健康公平考量:新加坡移民人口中 COVID-19 疫情的地理空间网络分析。
J Travel Med. 2021 Feb 23;28(2). doi: 10.1093/jtm/taaa159.
4
Migrant workers and COVID-19.农民工与 COVID-19。
Occup Environ Med. 2020 Sep;77(9):634-636. doi: 10.1136/oemed-2020-106626. Epub 2020 Jun 8.
5
Contrasting SARS-CoV-2 epidemics in Singapore: cohort studies in migrant workers and the general population.新加坡的 SARS-CoV-2 疫情对比:移民工人和一般人群的队列研究。
Int J Infect Dis. 2022 Feb;115:72-78. doi: 10.1016/j.ijid.2021.11.043. Epub 2021 Dec 2.
6
Demographic shift in COVID-19 patients in Singapore from an aged, at-risk population to young migrant workers with reduced risk of severe disease.新加坡 COVID-19 患者的人口结构变化,从老龄化、高危人群转变为年轻移民工人,他们患重病的风险降低。
Int J Infect Dis. 2021 Feb;103:329-335. doi: 10.1016/j.ijid.2020.11.157. Epub 2020 Nov 19.
7
Equitable and Holistic Public Health Measures During the Singaporean COVID-19 Pandemic.新加坡 COVID-19 大流行期间的公平与整体公共卫生措施。
Ann Glob Health. 2021 May 19;87(1):45. doi: 10.5334/aogh.3244.
8
Exploring theory-based behavioral interventions promoting COVID-19 prevention and healthcare-seeking for migrant worker men in Singapore: a qualitative study.探究基于理论的行为干预措施,以促进新加坡男性外来务工人员预防 COVID-19 和寻求医疗保健:一项定性研究。
BMC Public Health. 2022 Nov 18;22(1):2113. doi: 10.1186/s12889-022-14488-9.
9
Decreased dengue transmission in migrant worker populations in Singapore attributable to SARS-CoV-2 quarantine measures.新加坡由于 SARS-CoV-2 检疫措施,移民工人人群中的登革热传播减少。
J Travel Med. 2021 Feb 23;28(2). doi: 10.1093/jtm/taaa228.
10
Operational requirements of medical posts in migrant worker dormitories during the COVID-19 outbreak in Singapore.新加坡新冠疫情期间外来务工人员宿舍医疗岗位的运作要求
Singapore Med J. 2024 Mar 1;65(Suppl 1):S12-S17. doi: 10.11622/smedj.2021218. Epub 2021 Nov 26.

引用本文的文献

1
Perceived barriers and facilitators of implementing a sustained smartphone-based telemonitoring program for pregnant women at high-risk for pre-eclampsia in the public and private sectors in Pakistan.在巴基斯坦公共和私营部门为子痫前期高危孕妇实施基于智能手机的持续远程监测项目的感知障碍和促进因素。
Digit Health. 2024 Dec 10;10:20552076241292682. doi: 10.1177/20552076241292682. eCollection 2024 Jan-Dec.
2
Remote Patient Monitoring at Home in Patients With COVID-19: Narrative Review.远程患者监护在 COVID-19 患者家中的应用:叙述性综述。
JMIR Nurs. 2024 Nov 19;7:e44580. doi: 10.2196/44580.
3
CHIVID: A Rapid Deployment of Community and Home Isolation During COVID-19 Pandemics.

本文引用的文献

1
COVID-19: the great unequaliser.新冠疫情:巨大的平等izer(此处原文有误,推测可能是“equalizer”,意为“平衡器、使平等之物”,翻译为)均衡器
J R Soc Med. 2020 Jun;113(6):234-235. doi: 10.1177/0141076820925434.
2
The "virtual wards" supporting patients with covid-19 in the community.在社区中为新冠肺炎患者提供支持的“虚拟病房”。
BMJ. 2020 Jun 4;369:m2119. doi: 10.1136/bmj.m2119.
3
Severe Covid-19.重症新型冠状病毒肺炎
CHIVID:新冠大流行期间的社区和家庭快速隔离
IEEE J Transl Eng Health Med. 2024 Mar 13;12:390-400. doi: 10.1109/JTEHM.2024.3377258. eCollection 2024.
4
The feasibility of self-performing measurements of peripheral oxygen saturation and respiratory exercises in home-isolated COVID-19 patients-a single-arm prospective trial.居家隔离的新冠肺炎患者自行测量外周血氧饱和度及进行呼吸锻炼的可行性——单臂前瞻性试验
Pilot Feasibility Stud. 2023 Dec 2;9(1):195. doi: 10.1186/s40814-023-01415-x.
5
Patients' and GPs' views and expectations of home monitoring with a pulse oximeter: a mixed-methods process evaluation of a pilot randomised controlled trial.患者及全科医生对使用脉搏血氧仪进行家庭监测的看法和期望:一项试点随机对照试验的混合方法过程评估
Br J Gen Pract. 2023 Nov 30;73(737):e894-e902. doi: 10.3399/BJGP.2023.0139. Print 2023 Dec.
6
Home monitoring by pulse oximetry of primary care patients with COVID-19: a pilot randomised controlled trial.家庭脉搏血氧饱和度监测对 COVID-19 初级保健患者的影响:一项初步随机对照试验。
Br J Gen Pract. 2023 Apr 27;73(730):e356-e363. doi: 10.3399/BJGP.2022.0224. Print 2023 May.
7
Effectiveness and safety of pulse oximetry in remote patient monitoring of patients with COVID-19: a systematic review.脉搏血氧仪在 COVID-19 远程患者监测中对患者的有效性和安全性:系统评价。
Lancet Digit Health. 2022 Apr;4(4):e279-e289. doi: 10.1016/S2589-7500(21)00276-4.
8
Home Monitoring Programs for Patients Testing Positive for SARS-CoV-2: An Integrative Literature Review.新冠病毒阳性患者的家庭监测项目:综合文献回顾。
Appl Clin Inform. 2022 Jan;13(1):203-217. doi: 10.1055/s-0042-1742370. Epub 2022 Feb 16.
9
Effects of SARS-CoV-2 pandemic on follow-up and pharmacological treatment of chronic diseases in undocumented migrants.严重急性呼吸综合征冠状病毒2型(SARS-CoV-2)大流行对无证移民慢性病随访及药物治疗的影响。
BMJ Nutr Prev Health. 2021 Jul 2;4(2):365-373. doi: 10.1136/bmjnph-2021-000274. eCollection 2021.
10
One Year on: An Overview of Singapore's Response to COVID-19-What We Did, How We Fared, How We Can Move Forward.一年回顾:新加坡应对 COVID-19 的概述——我们做了什么、表现如何、如何继续前进。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Aug 30;18(17):9125. doi: 10.3390/ijerph18179125.
N Engl J Med. 2020 Dec 17;383(25):2451-2460. doi: 10.1056/NEJMcp2009575. Epub 2020 May 15.
4
Home monitoring for COVID-19.新型冠状病毒肺炎的居家监测
Cleve Clin J Med. 2020 Jun 11. doi: 10.3949/ccjm.87a.ccc028.
5
Rapid implementation of a COVID-19 remote patient monitoring program.快速实施 COVID-19 远程患者监护计划。
J Am Med Inform Assoc. 2020 Aug 1;27(8):1326-1330. doi: 10.1093/jamia/ocaa097.
6
The Value of Remote Monitoring for the COVID-19 Pandemic.远程监测在新冠疫情中的价值。
Telemed J E Health. 2020 Sep;26(9):1110-1112. doi: 10.1089/tmj.2020.0134. Epub 2020 May 7.
7
Keep Calm and Log On: Telemedicine for COVID-19 Pandemic Response.保持冷静,登录在线:用于应对新冠疫情的远程医疗
J Hosp Med. 2020 May;15(5):302-304. doi: 10.12788/jhm.3419. Epub 2020 Apr 1.
8
Global call to action for inclusion of migrants and refugees in the COVID-19 response.全球呼吁采取行动,将移民和难民纳入新冠疫情应对工作。
Lancet. 2020 May 9;395(10235):1482-1483. doi: 10.1016/S0140-6736(20)30971-5. Epub 2020 Apr 23.
9
Targeting COVID-19 interventions towards migrants in humanitarian settings.在人道主义环境中,针对移民群体采取新冠肺炎疫情干预措施。
Lancet Infect Dis. 2020 Jun;20(6):645-646. doi: 10.1016/S1473-3099(20)30292-9. Epub 2020 Apr 21.
10
Mild or Moderate Covid-19.轻度或中度新冠病毒感染
N Engl J Med. 2020 Oct 29;383(18):1757-1766. doi: 10.1056/NEJMcp2009249. Epub 2020 Apr 24.