Koran L M, Litt I F
West J Med. 1988 Jan;148(1):97-101.
From a survey of 281 house-staff members of a university medical center, we found that nearly half the respondents were afraid to complain about their training programs and were concerned that their relationship with their partner would not survive the residency. In all, 40% reported that anxiety or depression impaired their performance for a month or more; 12% reported an increased use of alcohol, marijuana, or cocaine; and 7% an increased use of sedatives, stimulants, or opioids. Stressors and dysfunctional behaviors did not differ significantly between male and female house staff, but many women had more tenuous support systems. Married house staff had stronger support systems and less substance abuse, anxiety, and depression. Departments differed widely in house-staff morale, available social supports, and the frequency of dysfunctional behaviors. Residency program directors should assess their house staff's distress and study and initiate means to reduce stress, increase support, and facilitate coping.
通过对某大学医学中心281名住院医师的调查,我们发现近一半的受访者不敢抱怨他们的培训项目,并担心他们与伴侣的关系在住院实习期间无法维持。总体而言,40%的人报告称焦虑或抑郁使他们的工作表现受损达一个月或更长时间;12%的人报告称酒精、大麻或可卡因的使用量增加;7%的人报告称镇静剂、兴奋剂或阿片类药物的使用量增加。压力源和功能失调行为在男性和女性住院医师之间没有显著差异,但许多女性的支持系统更为脆弱。已婚住院医师有更强的支持系统,药物滥用、焦虑和抑郁情况较少。各科室在住院医师士气、可获得的社会支持以及功能失调行为的频率方面差异很大。住院医师培训项目主任应该评估他们的住院医师的痛苦程度,并研究和采取措施来减轻压力、增加支持并促进应对。