Pereira Pinto Mário, Martins Sónia, Mesquita Edgar, Fernandes Lia
Programa Doutoral em Gerontologia e Geriatria. Instituto de Ciências Biomédicas Abel Salazar. Porto; Centro de Investigação em Tecnologias e Serviços de Saúde. Faculdade de Medicina. Universidade do Porto. Porto. Portugal.
Centro de Investigação em Tecnologias e Serviços de Saúde. Faculdade de Medicina. Universidade do Porto. Porto. Departamento de Neurociências Clínicas e Saúde Mental. Faculdade de Medicina. Universidade do Porto. Porto. Portugal.
Acta Med Port. 2021 Nov 2;34(11):749-760. doi: 10.20344/amp.14543. Epub 2021 Feb 9.
This study aims to describe the translation and adaptation of the European Portuguese Clinical Frailty Scale and assess its convergent validity and test-retest reliability.
This validation study included a sample of elderly people admitted in two convalescence units from the National Network of Integrated Continuous Care in Northern Portugal and followed in two outpatient clinics of social solidarity institutions. Convergent validity of the scale was evaluated, against Tilburg Frailty Indicator. Test-retest reliability, sensitivity and specificity were assessed.
Overall, 51 patients were included (mean age = 78 years old). The Clinical Frailty Scale identified 43.1% patients with frailty. Kappa values for test-retest reliability (non-frail/frail) was 1.00. The intraclass correlation coefficient for the 9-point total scale was 0.999. A correlation between Clinical Frailty Scale and Tilburg Frailty Indicator was also found (rs = 0.683; p < 0.001). The Cohen's kappa coefficient was 0.423 in the agreement analysis between these scales. The results for sensitivity and specificity defined that 62.0% of patients were true positives and 81.8% true negatives. The scale accuracy determined by the receiver operating characteristics curve analysis was 0.782.
This scale showed an excellent test-retest reliability. Robust results on convergent validity were also achieved, with a moderate correlation and agreement with the Tilburg Frailty Indicator, showing good sensitivity and accuracy, as well as high specificity.
This version has an excellent test-retest reliability and good convergent validity, and is both a reliable and valid test for application in clinical practice for assessing Portuguese elderly population admitted in convalescence units and outpatient clinics.
本研究旨在描述欧洲葡萄牙语版临床衰弱量表的翻译与改编过程,并评估其收敛效度和重测信度。
本验证性研究纳入了葡萄牙北部国家综合持续护理网络中两个康复单元收治的老年人样本,并在两个社会团结机构的门诊进行随访。对照蒂尔堡衰弱指标评估该量表的收敛效度。评估重测信度、敏感性和特异性。
共纳入51例患者(平均年龄 = 78岁)。临床衰弱量表识别出43.1%的衰弱患者。重测信度(非衰弱/衰弱)的kappa值为1.00。9分量表的组内相关系数为0.999。还发现临床衰弱量表与蒂尔堡衰弱指标之间存在相关性(rs = 0.683;p < 0.001)。在这些量表之间的一致性分析中,科恩kappa系数为0.423。敏感性和特异性结果表明,62.0%的患者为真阳性,81.8%为真阴性。通过受试者工作特征曲线分析确定的量表准确性为0.782。
该量表显示出出色的重测信度。在收敛效度方面也取得了稳健的结果,与蒂尔堡衰弱指标具有中等相关性和一致性,显示出良好的敏感性和准确性,以及高特异性。
该版本具有出色的重测信度和良好的收敛效度,是用于评估康复单元和门诊收治的葡萄牙老年人群临床实践中的可靠且有效的测试工具。