Suppr超能文献

验证阿片类药物过量知识(OOKS)和态度(OOAS)量表在法语、西班牙语和德语中的适用性,该样本包括阿片类药物使用者。

Validation of the Opioid Overdose Knowledge (OOKS) and Attitudes (OOAS) Scales in French, Spanish, and German Languages, among a Sample of Opioid Users.

机构信息

Centre d'Études et de Recherches en Psychopathologie et Psychologie de la Santé, EA7411, Université de Toulouse 2 - Jean Jaurès, Toulouse, France.

Departament de Psiquiatria i Medicina Legal, Servei de Psiquiatria, Hospital Universitari Vall d'Hebron, Barcelona, Spain.

出版信息

Eur Addict Res. 2021;27(5):326-331. doi: 10.1159/000511770. Epub 2021 Mar 3.

Abstract

INTRODUCTION

Improving the knowledge and attitudes of people facing an opioid overdose is one of the key prevention measures for reducing overdose occurrence and severity. In this respect, the Opioid Overdose Knowledge Scale (OOKS) and Opioid Overdose Attitudes Scale (OOAS) have been developed and validated in English to assess and improve knowledge and attitudes of opioid users and their families and care providers, in case of an overdose. Here, the OOKS and OOAS scales have been translated into French, Spanish, and German, and the different versions of the 2 scales have been assessed regarding their psychometric properties.

METHODS

The translation procedure of the scales was based on the international recommendations, including a back translation by a native English speaker. Subsequently, 80 (Spain: 29, France: 27, Germany: 24) former or current heroin users, aged from 20 to 61 years (M = 39.4 ± 9.23), completed the OOKS and OOAS versions of their native language, in test-retest, without specific between-assessment training. Internal consistency was assessed using Cronbach's α, while test-retest reliability was assessed using intraclass correlation coefficient (ICC). The correlation between the OOKS and OOAS scores of a same language was assessed using Spearman's (ρ) coefficient.

RESULTS

Internal consistency of the OOKS was found to be good to very good, with Cronbach's α ranging from 0.62 to 0.87. Test-retest reliability was also very good, with ICCs ranging from 0.71 to 0.82. However, results were less reliable for the OOAS, as internal consistency was questionable to acceptable, with Cronbach's α ranging from 0.12 to 0.63, while test-retest ICCs were very good for the French (0.91) and Spanish (0.99) versions and barely acceptable for the German version (0.41). No significant correlation was found between the OOKS and OOAS scores, irrespective of the version concerned.

CONCLUSION

While satisfactory results were found for the 3 versions of the OOKS, results on the OOAS were relatively inconsistent, suggesting a possible gap between knowledge and attitudes on overdose among opioid users.

摘要

简介

提高面临阿片类药物过量人群的知识和态度是减少过量发生和严重程度的关键预防措施之一。在这方面,已经开发并验证了阿片类药物过量知识量表(OOKS)和阿片类药物过量态度量表(OOAS),以评估和改善阿片类药物使用者及其家人和护理人员的知识和态度,以防发生过量用药。在这里,OOKS 和 OOAS 量表已被翻译成法语、西班牙语和德语,并且评估了这 2 个量表的不同版本的心理测量特性。

方法

量表的翻译程序基于国际建议,包括由以英语为母语的人进行的回译。随后,80 名(西班牙:29 名,法国:27 名,德国:24 名)以前或现在的海洛因使用者,年龄在 20 至 61 岁之间(M = 39.4 ± 9.23),在没有特定评估培训的情况下,以测试-重测的方式,完成了母语版本的 OOKS 和 OOAS。使用 Cronbach's α 评估内部一致性,使用组内相关系数(ICC)评估测试-重测信度。使用 Spearman(ρ)系数评估同一语言的 OOKS 和 OOAS 评分之间的相关性。

结果

OOKS 的内部一致性被发现是好到非常好,Cronbach's α 范围从 0.62 到 0.87。测试-重测信度也非常好,ICC 范围从 0.71 到 0.82。然而,OOAS 的结果不太可靠,因为内部一致性是可疑到可以接受的,Cronbach's α 范围从 0.12 到 0.63,而法语(0.91)和西班牙语(0.99)版本的测试-重测 ICC 非常好,德语版本则勉强可以接受(0.41)。无论版本如何,都没有发现 OOKS 和 OOAS 评分之间存在显著相关性。

结论

虽然 OOKS 的 3 个版本都得到了令人满意的结果,但 OOAS 的结果则相对不一致,这表明阿片类药物使用者在过量用药方面的知识和态度之间可能存在差距。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验