• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Human Rights of Forced Migrants During the COVID-19 Pandemic: An Opportunity for Mobilization and Solidarity.新冠疫情期间被迫移民的人权:动员与团结的契机
J Hum Rights Soc Work. 2021;6(2):148-160. doi: 10.1007/s41134-021-00162-4. Epub 2021 Mar 19.
2
"We want our freedom back, that's our only need": a qualitative study of health and social needs among asylum seekers and undocumented migrants crossing the borders from Belarus to Lithuania.“我们想要回我们的自由,这是我们唯一的需求”:一项关于从白俄罗斯越境到立陶宛的寻求庇护者和无证移民的健康和社会需求的定性研究。
Front Public Health. 2024 May 2;12:1371119. doi: 10.3389/fpubh.2024.1371119. eCollection 2024.
3
"Lived the Pandemic Twice": A Scoping Review of the Unequal Impact of the COVID-19 Pandemic on Asylum Seekers and Undocumented Migrants.“两次经历大流行”:对 COVID-19 大流行对寻求庇护者和无证件移民的不平等影响的范围综述。
Int J Environ Res Public Health. 2022 May 29;19(11):6624. doi: 10.3390/ijerph19116624.
4
Learning from intersectoral initiatives to respond to the needs of refugees, asylum seekers, and migrants without status in the context of COVID-19 in Quebec and Ontario: a qualitative multiple case study protocol.借鉴魁北克和安大略省在 COVID-19 背景下应对难民、寻求庇护者和无身份移民需求的跨部门举措:一项定性多案例研究方案。
Health Res Policy Syst. 2023 Jun 20;21(1):59. doi: 10.1186/s12961-023-00991-x.
5
The nexus of immigration regulation and health governance: a scoping review of the extent to which right to access healthcare by migrants, refugees and asylum seekers was upheld in the United Kingdom during COVID-19.移民法规与卫生治理的关联:在 COVID-19 期间,英国在多大程度上维护了移民、难民和寻求庇护者获得医疗保健的权利,这是一项范围界定审查。
Public Health. 2024 Jul;232:21-29. doi: 10.1016/j.puhe.2024.04.012. Epub 2024 May 9.
6
Migration policies versus public health - the ethics of Covid-19 related movement restrictions for asylum seekers in reception centers in Greece in 2020.移民政策与公共卫生——2020年希腊接待中心针对寻求庇护者的与新冠疫情相关行动限制措施的伦理问题
Wellcome Open Res. 2024 Dec 11;9:115. doi: 10.12688/wellcomeopenres.20547.2. eCollection 2024.
7
A call for nurses and interdisciplinary collaborators to urgently respond to the health and well-being needs of refugees across the world.呼吁护士和跨学科的合作者紧急应对世界各地难民的健康和福祉需求。
J Adv Nurs. 2022 Mar;78(3):e52-e61. doi: 10.1111/jan.15134. Epub 2022 Jan 12.
8
Policies of deterrence and the mental health of asylum seekers.威慑政策与寻求庇护者的心理健康。
JAMA. 2000 Aug 2;284(5):604-11. doi: 10.1001/jama.284.5.604.
9
COVID-19 Vaccination in Migrants and Refugees: Lessons Learnt and Good Practices.移民和难民中的新冠病毒疫苗接种:经验教训与良好做法
Vaccines (Basel). 2022 Nov 19;10(11):1965. doi: 10.3390/vaccines10111965.
10
Unspoken inequality: how COVID-19 has exacerbated existing vulnerabilities of asylum-seekers, refugees, and undocumented migrants in South Africa.未言明的不平等:COVID-19 如何加剧了南非寻求庇护者、难民和无证移民的现有脆弱性。
Int J Equity Health. 2020 Aug 20;19(1):141. doi: 10.1186/s12939-020-01259-4.

引用本文的文献

1
Citizens here and there against the crisis: immigrant organizations' transnational solidarity during the COVID-19 pandemic.各地公民应对危机:新冠疫情期间移民组织的跨国团结
Front Sociol. 2025 Mar 21;10:1519301. doi: 10.3389/fsoc.2025.1519301. eCollection 2025.
2
Migrants' human rights and health protection during the COVID-19 pandemic in the Mediterranean Sea: what we have learnt from direct inspections in two Italian hotspots.地中海地区 COVID-19 大流行期间移民的人权和健康保护:从意大利两个热点地区的直接检查中了解到的情况。
Front Public Health. 2023 Apr 21;11:1129267. doi: 10.3389/fpubh.2023.1129267. eCollection 2023.

本文引用的文献

1
COVID-19 Testing and Cases in Immigration Detention Centers, April-August 2020.2020 年 4 月至 8 月移民拘留中心的 COVID-19 检测和病例情况。
JAMA. 2021 Jan 12;325(2):182-184. doi: 10.1001/jama.2020.21473.
2
Potential Impact of COVID-19 on Recently Resettled Refugee Populations in the United States and Canada: Perspectives of Refugee Healthcare Providers.新冠疫情对近期在美国和加拿大重新安置的难民群体的潜在影响:难民医疗保健提供者的观点。
J Immigr Minor Health. 2021 Feb;23(1):184-189. doi: 10.1007/s10903-020-01104-4. Epub 2020 Oct 16.
3
Refugees and COVID-19: achieving a comprehensive public health response.难民与新冠疫情:实现全面的公共卫生应对措施
Bull World Health Organ. 2020 Aug 1;98(8):510-510A. doi: 10.2471/BLT.20.271080.
4
Applying Siracusa: A Call for a General Comment on Public Health Emergencies.适用锡拉库扎原则:呼吁就突发公共卫生事件发表一般性意见。
Health Hum Rights. 2020 Jun;22(1):387-390.
5
COVID-19 and Detention: Respecting Human Rights.新冠疫情与拘留:尊重人权。
Health Hum Rights. 2020 Jun;22(1):367-370.
6
A tale of two crises: The compounded effect of COVID-19 and anti-immigration policy in the United States.两个危机的故事:COVID-19 和美国反移民政策的复合效应。
Psychol Trauma. 2020 Aug;12(S1):S230-S232. doi: 10.1037/tra0000775. Epub 2020 Jun 15.
7
COVID-19 in Correctional and Detention Facilities - United States, February-April 2020.惩教和拘留设施中的 COVID-19 疫情-美国,2020 年 2 月至 4 月。
MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2020 May 15;69(19):587-590. doi: 10.15585/mmwr.mm6919e1.
8
Global call to action for inclusion of migrants and refugees in the COVID-19 response.全球呼吁采取行动,将移民和难民纳入新冠疫情应对工作。
Lancet. 2020 May 9;395(10235):1482-1483. doi: 10.1016/S0140-6736(20)30971-5. Epub 2020 Apr 23.
9
Optional Protocol to the 1966 International Covenant on Civil and Political Rights.《公民权利和政治权利国际公约》(1966年)任择议定书
Annu Rev Popul Law. 1988;15:148.

新冠疫情期间被迫移民的人权:动员与团结的契机

Human Rights of Forced Migrants During the COVID-19 Pandemic: An Opportunity for Mobilization and Solidarity.

作者信息

Libal Kathryn, Harding Scott, Popescu Marciana, Berthold S Megan, Felten Grace

机构信息

School of Social Work and Human Rights Institute, University of Connecticut, Connecticut, Hartford USA.

School of Social Work, University of Connecticut, Connecticut, Hartford USA.

出版信息

J Hum Rights Soc Work. 2021;6(2):148-160. doi: 10.1007/s41134-021-00162-4. Epub 2021 Mar 19.

DOI:10.1007/s41134-021-00162-4
PMID:33758779
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7973803/
Abstract

The question of human mobility is inextricably tied to the COVID-19 pandemic that started in late 2019 and whose effects continue to unfold. Human mobility-especially with global advances in transportation and interconnectedness-is an important factor in the spread of the pandemic. Yet, the impact of the COVID-19 pandemic on the millions of people forced to migrate for safety and economic reasons has received little attention. In this article, we provide an overview of human rights challenges that forced migrants currently face during this pandemic. While we do not address all dimensions of the impact COVID-19, we highlight several troubling situations that have emerged for refugees and asylum seekers. These include entry restrictions into some countries that had formerly welcomed asylum seekers, overt and covert forms of exclusion of migrants from labor markets due to rising unemployment and economic hardship, and implementing new deportation policies, as well as new exclusionary policies for immigrants who would have been authorized to work in past. Without concerted efforts to amplify solidarity with all forced migrants and ensure their human rights, discriminatory and restrictionist policies enacted in the Global North over the past decade will become entrenched. As a result, fewer refugees and asylum seekers will be accorded protection and continue to face violence and persecution in their home countries.

摘要

人口流动问题与始于2019年末且影响仍在持续显现的新冠疫情紧密相连。人口流动,尤其是随着全球交通和互联互通的发展,是疫情传播的一个重要因素。然而,新冠疫情对数百万因安全和经济原因被迫迁移的人的影响却很少受到关注。在本文中,我们概述了当前被迫移民在这场疫情中面临的人权挑战。虽然我们没有涉及新冠疫情影响的所有方面,但我们强调了难民和寻求庇护者出现的几种令人不安的情况。这些情况包括一些以前欢迎寻求庇护者的国家实施入境限制,由于失业率上升和经济困难而出现的公开和隐蔽形式的将移民排除在劳动力市场之外的情况,以及实施新的驱逐政策,还有针对过去本可被授权工作的移民的新的排他性政策。如果不做出一致努力来增强对所有被迫移民的团结并确保他们的人权,过去十年在全球北方地区制定的歧视性和限制主义政策将会根深蒂固。结果,将有更少的难民和寻求庇护者得到保护,并继续在其祖国面临暴力和迫害。