• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

搭配频率和语境效应对高级二语学习者成语处理的影响。

Collocational frequency and context effects on idiom processing in advanced L2 speakers.

机构信息

Department of Language and Literature.

出版信息

Can J Exp Psychol. 2021 Jun;75(2):169-174. doi: 10.1037/cep0000214. Epub 2021 Mar 25.

DOI:10.1037/cep0000214
PMID:33764101
Abstract

Multiword expressions have attracted attention recently following suggestions that they are acquired chunk-wise by children in the first language, while adults learning a second language may focus more on individual words within an expression. This is of particular interest for the acquisition of idioms, which are multiword expressions in which the literal meanings of the component words do not (always) directly contribute to overall phrasal meaning, resulting in a figurative interpretation. Figurative meaning access is speeded both by idiom-internal characteristics, like higher collocational frequency, and idiom-external characteristics, like supportive contexts. We examined the relationship between the collocational frequency of idioms' component words and the context in which an idiom is embedded. In a visual world eye-tracking study, advanced nonnative English speakers heard incomplete English phrases embedded within contexts that biased either literal or idiomatic continuations and saw images representing literal or figurative completions, or distractor images. Participants showed higher looks to figurative completions that were at odds with contextual bias, suggesting that integrating frequency information in context in adult L2 users may be overridden when a phrase is figurative. However, higher-proficiency participants showed more successful suppression of inappropriate figurative continuations. These results suggest that idiom conventionality when compared to literal phrases may be a stronger driver of predictive looks than collocational frequency or contextual bias alone, and that sensitivity to contextual fit when processing idioms may still be developing even among very advanced L2 users. (PsycInfo Database Record (c) 2021 APA, all rights reserved).

摘要

多词表达最近引起了人们的关注,有人提出,儿童在第一语言中是以块的形式习得多词表达,而成年人学习第二语言时可能更关注表达中的单个单词。这对于习语的习得尤其有趣,习语是多词表达,其中组成单词的字面意思并不(总是)直接有助于整体短语意义,导致比喻性解释。比喻意义的获取既受到习语内部特征(如更高的搭配频率)的促进,也受到习语外部特征(如支持性语境)的促进。我们考察了习语组成单词的搭配频率与习语嵌入语境之间的关系。在一个视觉世界眼动研究中,高级非英语母语者听到不完整的英语短语嵌入到偏向字面或比喻延续的语境中,并看到代表字面或比喻完成的图像,或干扰图像。参与者对与语境偏差不一致的比喻完成表现出更高的关注度,这表明在比喻性短语中,成人第二语言使用者可能会忽略整合语境中的频率信息。然而,高熟练度的参与者表现出对不恰当的比喻延续更好的抑制。这些结果表明,与字面短语相比,习语的常规性可能是预测性关注度的更强驱动力,而在处理习语时对语境契合度的敏感性可能仍在发展中,即使是在非常高级的第二语言使用者中。

相似文献

1
Collocational frequency and context effects on idiom processing in advanced L2 speakers.搭配频率和语境效应对高级二语学习者成语处理的影响。
Can J Exp Psychol. 2021 Jun;75(2):169-174. doi: 10.1037/cep0000214. Epub 2021 Mar 25.
2
Bilingual and Monolingual Idiom Processing Is Cut from the Same Cloth: The Role of the L1 in Literal and Figurative Meaning Activation.双语和单语习语处理同出一辙:第一语言在字面意义和比喻意义激活中的作用
Front Psychol. 2016 Sep 9;7:1350. doi: 10.3389/fpsyg.2016.01350. eCollection 2016.
3
Phrasal Learning Is a Horse Apiece: No Recognition Memory Advantages for Idioms in L1 and L2 Adult Learners.短语学习不分伯仲:母语和二语成年学习者在习语方面无识别记忆优势。
Front Psychol. 2021 Apr 15;12:591364. doi: 10.3389/fpsyg.2021.591364. eCollection 2021.
4
Are figurative interpretations of idioms directly retrieved, compositionally built, or both? Evidence from eye movement measures of reading.习语的比喻性解释是直接提取的、通过组合构建的,还是两者兼而有之?来自阅读眼动测量的证据。
Can J Exp Psychol. 2019 Dec;73(4):216-230. doi: 10.1037/cep0000175. Epub 2019 Jun 13.
5
Ambiguity resolution in passivized idioms: Is there a shift in the most likely interpretation?被动化习语中的歧义消解:最可能的解释是否发生了转变?
Can J Exp Psychol. 2023 Sep;77(3):212-226. doi: 10.1037/cep0000300. Epub 2022 Dec 19.
6
Predictability and decomposability separately contribute to compositional processing of idiomatic language.可预测性和可分解性分别有助于成语语言的组合处理。
Psychophysiology. 2023 Aug;60(8):e14269. doi: 10.1111/psyp.14269. Epub 2023 Feb 10.
7
Hemispheric asymmetries in processing L1 and L2 idioms: effects of salience and context.左右大脑半球在母语和二语成语处理中的不对称性:突显度和语境的影响。
Brain Lang. 2011 Mar;116(3):136-50. doi: 10.1016/j.bandl.2010.09.007. Epub 2010 Oct 13.
8
When emotions are expressed figuratively: Psycholinguistic and Affective Norms of 619 Idioms for German (PANIG).当情感以比喻方式表达时:619个德语习语的心理语言学和情感规范(PANIG)
Behav Res Methods. 2016 Mar;48(1):91-111. doi: 10.3758/s13428-015-0581-4.
9
The impact of transparency on hemispheric lateralization of idiom comprehension: An rTMS study.透明度对成语理解的半球侧化的影响:一项 rTMS 研究。
Neuropsychologia. 2021 Dec 10;163:108062. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2021.108062. Epub 2021 Oct 14.
10
Individual word activation and word frequency effects during the processing of opaque idiomatic expressions.晦涩习语表达处理过程中的单个单词激活和词频效应。
Q J Exp Psychol (Hove). 2022 Jun;75(6):1004-1020. doi: 10.1177/17470218211047995. Epub 2021 Oct 4.