Ahmed Hanad, Haq Iqraa, Rahman Ammar, Tonner Emma, Abbass Rami, Sharif Faraz, Asinger Shad, Sbai Magda
University of Southampton, Southampton UK and Imperial College London, London, UK.
Imperial College London, London, UK.
Future Healthc J. 2021 Mar;8(1):e166-e169. doi: 10.7861/fhj.2020-0015.
The NHS faces challenges today that it was not designed to tackle at its conception in 1948. The UK demographic has changed considerably with higher life expectancy and 'an ageing population'. Keeping this demographic healthy through prevention and management of age-related degeneration is crucial to their independence and improving resource utilisation. The Department of Health and Social Care's agenda for digital transformation of the NHS is facilitating a move towards preventative healthcare and greater community care, which will likely be supported by virtual healthcare delivery models. Despite views on digital illiteracy in the older population, this demographic may stand to benefit the most. Research has shown that the older demographic adopts technology in line with the technology acceptance model if their needs are carefully considered. Executed successfully, the deployment of virtual healthcare could save transformational costs to the NHS and support better quality of life for the senior members of society. This is particularly relevant in the current COVID-19 pandemic with patients facing challenges in accessing outpatient appointments. With many hospitals kickstarting virtual outpatient clinics to ensure continuity of care during a time of social isolation; we await to see the ingenuities that arise from the current pandemic.
英国国民医疗服务体系(NHS)如今面临着一些它在1948年创立时未曾设想过要应对的挑战。英国的人口结构发生了显著变化,人们的预期寿命提高,出现了“人口老龄化”现象。通过预防和管理与年龄相关的衰退来保持这一人群的健康,对于他们的独立性以及提高资源利用效率至关重要。卫生和社会保健部关于NHS数字化转型的议程正在推动向预防性医疗保健和更多社区护理的转变,这可能会得到虚拟医疗服务模式的支持。尽管有人认为老年人群体存在数字文盲问题,但这一人群可能受益最大。研究表明,如果仔细考虑老年人群体的需求,他们会按照技术接受模型采用技术。如果虚拟医疗服务的部署得以成功实施,可为NHS节省变革成本,并为社会老年成员提供更高的生活质量。在当前的新冠疫情期间,这一点尤为重要,因为患者在获得门诊预约方面面临挑战。许多医院已启动虚拟门诊诊所,以确保在社会隔离期间医疗服务的连续性;我们期待看到当前疫情引发的创新举措。