National Research Institute for Family Planning, No. 12, Dahuisi Road, Haidian District, Beijing, People's Republic of China.
National Human Genetic Resources Center, East Life Science Park Road, Changping District, Beijing, People's Republic of China.
Br J Nutr. 2022 Feb 14;127(3):439-450. doi: 10.1017/S0007114521001148. Epub 2021 Apr 5.
Anaemia is a global public health problem affecting women worldwide, and reproductive-age women are at increased risk. We conducted a population-based cross-sectional study analysing the prevalence of overall anaemia and anaemia according to severity in Chinese pre-pregnant women to update current knowledge on anaemia epidemiology. Based on the National Free Preconception Check-up Projects supported by the Chinese government, 5 679 782 women participating in this project in 2017 were included in the present study. The cyanmethemoglobin method was applied to assess Hb concentrations. Univariate and multivariate logistic regressions were applied for associated factors. The prevalence of anaemia among Chinese pre-pregnant women was 21·64 % (mild: 14·10 %, moderate: 7·17 % and severe : 0·37 %). The prevalence of overall and severe anaemia was the highest in Tibet and the lowest in Beijing among thirty-one provinces. Women's age, region, ethnic origin, educational level, occupation and pregnancy history were all correlated with anaemia. Women with B blood type (adjusted OR (aOR) = 0·89), higher BMI (overweight: aOR = 0·84; obesity: aOR = 0·70) and alcohol consumption (aOR = 0·69) were less likely to have anaemia, while those with rhesus negative blood type (aOR = 1·10), history of anaemia (aOR = 2·60), older age at menarche (aOR = 1·19), heavy menstrual blood loss (aOR = 1·39), longer menstrual period (aOR = 1·09) and shorter menstrual cycle (aOR = 1·08) were more likely to suffer from anaemia. Meat or egg eaters were not significantly associated with severe anaemia. Anaemia is of moderate public health significance among Chinese pre-pregnant women. Interventions should be considered to prevent anaemia to the greatest extent possible to avoid potential harm in this population.
贫血是一个影响全球妇女的公共卫生问题,生育年龄的妇女面临更高的风险。我们进行了一项基于人群的横断面研究,分析了中国备孕妇女总体贫血和根据严重程度贫血的患病率,以更新对贫血流行病学的认识。本研究基于中国政府支持的国家免费孕前检查项目,共纳入了 2017 年参与该项目的 5679782 名妇女。采用氰化高铁血红蛋白法评估血红蛋白浓度。采用单因素和多因素逻辑回归分析相关因素。中国备孕妇女贫血患病率为 21.64%(轻度:14.10%,中度:7.17%,重度:0.37%)。31 个省中,西藏自治区备孕妇女贫血总患病率和重度贫血患病率最高,北京市最低。女性年龄、地区、民族、受教育程度、职业和妊娠史均与贫血相关。B 型血(调整后的比值比[aOR] = 0.89)、较高的 BMI(超重:aOR = 0.84;肥胖:aOR = 0.70)和饮酒(aOR = 0.69)的女性贫血风险较低,而 Rh 阴性血(aOR = 1.10)、贫血史(aOR = 2.60)、初潮年龄较大(aOR = 1.19)、月经过多(aOR = 1.39)、月经期较长(aOR = 1.09)和月经周期较短(aOR = 1.08)的女性贫血风险较高。吃肉或吃蛋与重度贫血无显著相关性。中国备孕妇女贫血处于中等公共卫生意义水平。应考虑采取干预措施,尽可能预防贫血,避免该人群受到潜在危害。