Taylor M
Department of Psychology, University of Oregon, Eugene 97403.
Child Dev. 1988 Jun;59(3):703-18.
One part of understanding the difference between external reality and mental life involves the ability to differentiate what is seen from what is known. This research investigated the development of children's ability to make the seeing-knowing distinction in the context of conceptual perspective taking. In Experiment 1, 2 developmental levels were found to account for children's performance when asked about a naive observer's knowledge of the identity of objects. At Level 1 (from about 4-6 years of age), children tend to behave as if seeing part of an object is sufficient for someone to share the children's knowledge of the object's identity. Even at 4 years of age, however, children often realize that a small, nondescript part of an object does not provide sufficient information for an observer to know the object's present actions (e.g., that a rabbit is jumping) or nonperceptual information about the object (e.g., that the rabbit has a brother). At Level 2 (after about 6 years of age), children appreciate that someone who shares their visual perspective may not be able to identify the object in view. In Experiment 2, 4- and 6-year-old children were given training designed to make them aware that there may be many interpretations for the same information. 4-year-old children in the training condition performed significantly better on subsequent perspective-taking tasks.
理解外部现实与心理生活差异的一个方面涉及区分所见与所知的能力。本研究调查了儿童在概念性观点采择背景下区分所见与所知能力的发展。在实验1中,当被问及一个天真的观察者对物体身份的了解时,发现儿童的表现可由两个发展水平来解释。在水平1(大约4至6岁),儿童的行为表现就好像看到物体的一部分就足以让他人分享他们对物体身份的认知。然而,即使在4岁时,儿童通常也会意识到物体一个小的、不起眼的部分并不能为观察者提供足够信息来了解物体当前的动作(例如,一只兔子在跳跃)或关于该物体的非感知信息(例如,这只兔子有一个兄弟)。在水平2(大约6岁以后),儿童认识到与他们有相同视觉视角的人可能无法识别视野中的物体。在实验2中,对4岁和6岁儿童进行了旨在让他们意识到同一信息可能有多种解释的训练。处于训练条件下的4岁儿童在随后的观点采择任务中表现明显更好。