Sinal S, Weavil P, Camp M G
Bowman Gray School of Medicine, Wake Forest University, Winston-Salem, North Carolina.
J Med Educ. 1988 Jul;63(7):531-8. doi: 10.1097/00001888-198807000-00004.
Many women in medical training want to combine a family life and a career. Of major interest to these women is determining the most desirable time for pregnancy during their medical education and career. The results of a study on women physicians' timing of pregnancy are reported. A 53 percent response rate was obtained in a randomized national survey of women physicians who had completed residency training and were less than 50 years of age. Their first pregnancies (of which 77 percent were planned) occurred as follows: prior to medical school, 4 percent; during medical school, 7 percent; in first year as house officer, 11 percent; in other residency year, 32 percent; in fellowship year(s), 13 percent; in practice, 28 percent, on leave or other, 5 percent. Seventy percent of the respondents considered "after completion of residency" to be the best time to become pregnant. Sixty percent of the respondents' maternity leaves were six weeks or less in duration. Seventeen percent required some medical leave before delivery, although only 5 percent required more than eight weeks of medical leave. Only a third reported that their training or work sites had maternity leave policies. Ninety-one percent of the respondents reported satisfaction in their careers.
许多接受医学培训的女性希望兼顾家庭生活和职业发展。这些女性最为关注的是确定在医学教育和职业生涯中最理想的怀孕时间。本文报告了一项关于女医生怀孕时机的研究结果。在一项针对完成住院医师培训且年龄小于50岁的女医生的全国随机调查中,获得了53%的回复率。她们的首次怀孕情况(其中77%是计划内怀孕)如下:医学院就读前,4%;医学院就读期间,7%;担任住院医生第一年,11%;其他住院医师培训年份,32%;专科培训年份,13%;从业期间,28%;休假或其他情况,5%。70%的受访者认为“完成住院医师培训后”是怀孕的最佳时间。60%的受访者产假时长为六周或更短。17%的人在分娩前需要请病假,不过只有5%的人需要超过八周的病假。只有三分之一的人报告称其培训或工作单位有产假政策。91%的受访者对自己的职业表示满意。