Suppr超能文献

将英国出生满意度量表修订版(BSS-R)翻译成巴西(葡萄牙语),并描述初步的测量特性。

Translation of the UK-Birth-Satisfaction-Scale-Revised (BSS-R) into Brazilian (Portuguese) and description of initial measurement properties.

机构信息

Department of Human Movement Sciences, Federal University of São Paulo, Santos, Brazil.

Faculty of Health and Social Care, University of Hull, Hull, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

出版信息

J Matern Fetal Neonatal Med. 2022 Dec;35(25):6373-6379. doi: 10.1080/14767058.2021.1913579. Epub 2021 May 27.

Abstract

RATIONALE

The concept of birth satisfaction embraces many factors, which include for example perceived quality of care provision, stress experienced, and personal coping strategies. A woman's birth experience has the power to affect her mental health, decisions surrounding future birth planning, and quality of relationships with her partner and family. The UK-Birth-Satisfaction-Scale-Revised (UK-BSS-R) is currently recommended as the tool of choice by the International Consortium for Health Outcome Measures (ICHOM) for measuring women's experiences of childbirth. It was therefore considered important to translate and validate this scale for use in a Brazilian context.

OBJECTIVE

To translate and culturally adapt the UK-BSS-R into Brazilian (Portuguese) and validate its key measurement properties.

METHODS

A repeated-measures survey was conducted for the purpose of examining factor structure, validity and reliability of the Brazilian (Portuguese)-BSS-R.

PARTICIPANTS

Data was gathered from ( = 101) Brazilian Portuguese-speaking postnatal women.

RESULTS

The initial measurement characteristics of the Brazilian (Portuguese)-BSS-R in terms of Intraclass Correlational Coefficient, Standard Error of Measurement and minimal detectable change were found to be excellent.

CONCLUSION

The Brazilian (Portuguese)-BSS-R is now considered to be a valid and reliable multidimensional psychometric instrument for measuring birth satisfaction in a Brazilian Portuguese population of postnatal women. This translation was found to be conceptually consistent with the original English-language version (UK-BSS-R) and to have an excellent initial measurement characteristics profile. The direction of future research is indicated, specifically to undertake a thorough psychometric evaluation of the Brazilian (Portuguese)-BSS-R in a larger sample.

摘要

背景

生育满意度的概念包含许多因素,例如感知到的护理质量、经历的压力以及个人应对策略。女性的分娩经历能够影响其心理健康、未来生育计划的决策,以及与伴侣和家人的关系质量。目前,国际健康结果测量联盟(ICHOM)推荐使用英国生育满意度量表修订版(UK-BSS-R)来衡量女性的分娩体验。因此,将该量表翻译成巴西(葡萄牙语)并验证其关键测量特性是非常重要的。

目的

将 UK-BSS-R 翻译成巴西(葡萄牙语)并对其进行文化调适,验证其主要测量特性。

方法

为了研究巴西(葡萄牙语)-BSS-R 的结构因素、有效性和可靠性,进行了一项重复测量的调查。

参与者

数据来自 101 名巴西葡萄牙语产后女性。

结果

从巴西(葡萄牙语)-BSS-R 的内类相关系数、测量标准误差和最小可检测变化的初始测量特征来看,其表现非常出色。

结论

巴西(葡萄牙语)-BSS-R 现已被认为是一种有效的、可靠的多维心理计量学工具,可用于测量巴西葡萄牙语产后妇女的生育满意度。此次翻译与原始英语版本(UK-BSS-R)在概念上是一致的,且具有出色的初始测量特征。未来的研究方向已指明,特别是需要在更大的样本中对巴西(葡萄牙语)-BSS-R 进行全面的心理计量学评估。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验