Xu Qinghong, Zhang Shujun, Li Jie, Wu Baizhou, Qiu Helin
The Key Laboratory of Psychology, Inner Mongolia Normal University, Hohhot, China.
School of Psychology, Inner Mongolia Normal University, Hohhot, China.
Front Psychol. 2021 May 20;12:603075. doi: 10.3389/fpsyg.2021.603075. eCollection 2021.
There are two contending models regarding the processing of negation: the and the . Most previous studies have centered on negation in languages such as English and Mandarin, where negators are positioned before predicates. Mongolian, quite uniquely, is a language whose negators are post-verbal, making them natural replicas of the schema-plus-tag model. The present study aims to investigate the representation process of Mongolian contradictory negative sentences to shed light on the debate between the models, meanwhile verifying the post-verbal effect of negators. A series of experiments using the supports the fusion model: (i) Mongolian contradictory negative sentences were processed by representing the actual conditions rather than the negated state of affairs at 250 ISI (interstimulus interval of 250 ms), and (ii) despite the fact that a was measured at 250 ISI when Mongolian and Mandarin negative sentences were compared, Mongolian-Mandarin bilinguals adopted the same representational strategy for contradictory negation in both languages.
和 。以往大多数研究都集中在英语和汉语等语言中的否定,这些语言中的否定词位于谓语之前。颇为独特的是,蒙古语是一种否定词位于动词后的语言,这使其成为模式加标签模型的天然范例。本研究旨在探究蒙古语矛盾否定句的表征过程,以阐明模型之间的争论,同时验证否定词的动词后效应。一系列使用 的实验支持了融合模型:(i)蒙古语矛盾否定句在250毫秒的刺激间隔(ISI)下通过表征实际情况而非被否定的事态来处理,(ii)尽管在250毫秒的ISI下比较蒙古语和汉语否定句时测量到了 ,但蒙古语 - 汉语双语者在两种语言中对矛盾否定采用了相同的表征策略。