• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

新冠疫情与建筑行业复工:来自新加坡的经验教训

COVID-19 and Return-To-Work for the Construction Sector: Lessons From Singapore.

作者信息

Gan Wee Hoe, Koh David

机构信息

Department of Occupational and Environmental Medicine, Singapore General Hospital, Outram Road, Singapore 169608, Singapore.

Saw Swee Hock School of Public Health, National University of Singapore, 12 Science Drive 2, #10-01, Singapore 117549, Singapore.

出版信息

Saf Health Work. 2021 Jun;12(2):277-281. doi: 10.1016/j.shaw.2021.04.001. Epub 2021 Apr 20.

DOI:10.1016/j.shaw.2021.04.001
PMID:34178409
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8209344/
Abstract

Singapore's construction sector employs more than 450,000 workers. During the height of the COVID-19 pandemic in Singapore from April to June 2020, migrant workers were disproportionately affected, including many working in the construction sector. Shared accommodation and construction worksites emerged as nexuses for COVID-19 transmission. Official government resources, including COVID-19 epidemiological data, 43 advisories and 19 circulars by Singapore's Ministries of Health and Manpower, were reviewed over 8 month period from March to October 2020. From a peak COVID-19 incidence of 1,424.6/100,000 workers in May 2020, the incidence declined to 3.7/100,000 workers by October 2020. Multilevel safe management measures were implemented to enable the phased reopening of construction worksites from July 2020. Using the Swiss cheese risk management model, the authors described the various governmental, industry, supervisory and worker-specific interventions to prevent, detect and contain COVID-19 for safe resumption of work for the construction sector.

摘要

新加坡建筑业雇佣了超过45万名工人。在2020年4月至6月新加坡新冠疫情最严重期间,外来务工人员受到的影响尤为严重,其中包括许多从事建筑业的工人。集体宿舍和建筑工地成为了新冠病毒传播的中心。在2020年3月至10月的8个月时间里,对包括新冠疫情流行病学数据、新加坡卫生部和人力部发布的43份咨询文件和19份通知在内的官方政府资源进行了审查。新冠疫情发病率从2020年5月的每10万名工人1424.6例的峰值,下降到2020年10月的每10万名工人3.7例。从2020年7月开始实施多层次安全管理措施,以使建筑工地能够分阶段重新开放。作者运用瑞士奶酪风险管理模型,描述了政府、行业、监管机构以及针对工人的各种干预措施,以预防、检测和控制新冠疫情,确保建筑业安全复工。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6ab7/8209344/85a98f1e3d2f/gr2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6ab7/8209344/137d3ea4b47f/gr1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6ab7/8209344/85a98f1e3d2f/gr2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6ab7/8209344/137d3ea4b47f/gr1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6ab7/8209344/85a98f1e3d2f/gr2.jpg

相似文献

1
COVID-19 and Return-To-Work for the Construction Sector: Lessons From Singapore.新冠疫情与建筑行业复工:来自新加坡的经验教训
Saf Health Work. 2021 Jun;12(2):277-281. doi: 10.1016/j.shaw.2021.04.001. Epub 2021 Apr 20.
2
A qualitative exploration of factors that influence the uptake of tuberculosis services by low-skilled migrant workers in Singapore.新加坡低技能移民工人接受结核病服务的影响因素的定性探索。
BMC Health Serv Res. 2023 Sep 2;23(1):943. doi: 10.1186/s12913-023-09938-y.
3
Infectious diseases and migrant worker health in Singapore: a receiving country's perspective.新加坡的传染病与移民工人健康:一个接收国的视角。
J Travel Med. 2017 Jul 1;24(4). doi: 10.1093/jtm/tax014.
4
Singapore's Pandemic Preparedness: An Overview of the First Wave of COVID-19.新加坡的大流行防范:COVID-19 第一波疫情概述。
Int J Environ Res Public Health. 2020 Dec 31;18(1):252. doi: 10.3390/ijerph18010252.
5
Singapore's Extreme Neoliberalism and the COVID Outbreak: Culturally Centering Voices of Low-Wage Migrant Workers.新加坡的极端新自由主义与新冠疫情爆发:以低薪移民工人的声音为文化中心
Am Behav Sci. 2021 Sep;65(10):1302-1322. doi: 10.1177/00027642211000409.
6
Singapore's experience in managing the COVID-19 pandemic: Key lessons from the ground.新加坡管理 COVID-19 大流行的经验:来自实地的重要教训。
Ann Acad Med Singap. 2023 Oct 30;52(10):542-549. doi: 10.47102/annals-acadmedsg.2023160.
7
Stressors and coping strategies of migrant workers diagnosed with COVID-19 in Singapore: a qualitative study.在新加坡被诊断患有 COVID-19 的移民工人的压力源和应对策略:一项定性研究。
BMJ Open. 2021 Mar 19;11(3):e045949. doi: 10.1136/bmjopen-2020-045949.
8
Estimated Association of Construction Work With Risks of COVID-19 Infection and Hospitalization in Texas.德克萨斯州建筑工作与 COVID-19 感染和住院风险的估计关联。
JAMA Netw Open. 2020 Oct 1;3(10):e2026373. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2020.26373.
9
Confidence in government and rumors amongst migrant worker men involved in dormitory outbreaks of COVID-19: A cross-sectional survey.参与新冠疫情宿舍聚集性疫情的农民工男性对政府的信任及谣言:一项横断面调查。
J Migr Health. 2021;4:100069. doi: 10.1016/j.jmh.2021.100069. Epub 2021 Oct 14.
10
Early Impacts of the COVID-19 Pandemic on the United States Construction Industry.COVID-19 大流行对美国建筑业的早期影响。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Feb 6;18(4):1559. doi: 10.3390/ijerph18041559.

引用本文的文献

1
Lessons for future outbreaks from successful contact tracing systems in Asia.亚洲成功的接触者追踪系统为未来疫情爆发提供的经验教训。
Lancet Reg Health West Pac. 2025 May 7;58:101563. doi: 10.1016/j.lanwpc.2025.101563. eCollection 2025 May.
2
QoS Review: Smart Sensing in Wake of COVID-19, Current Trends and Specifications With Future Research Directions.服务质量综述:新冠疫情后的智能传感、当前趋势、规格及未来研究方向
IEEE Sens J. 2022 Apr 25;23(2):865-876. doi: 10.1109/JSEN.2022.3170055. eCollection 2023 Jan.
3
Occupational Health and Safety and Migrant Workers: Has Something Changed in the Last Few Years?

本文引用的文献

1
Early Impacts of the COVID-19 Pandemic on the United States Construction Industry.COVID-19 大流行对美国建筑业的早期影响。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Feb 6;18(4):1559. doi: 10.3390/ijerph18041559.
2
A case of SARS-CoV-2 reinfection in a patient with obstructive sleep apnea managed with telemedicine.一例经远程医疗管理的阻塞性睡眠呼吸暂停合并 SARS-CoV-2 再感染患者
BMJ Case Rep. 2021 Feb 1;14(2):e240496. doi: 10.1136/bcr-2020-240496.
3
COVID-19 in Shanghai: IPC Policy Exploration in Support of Work Resumption Through System Dynamics Modeling.
职业健康与安全和农民工:在过去的几年中是否发生了变化?
Int J Environ Res Public Health. 2022 Aug 3;19(15):9535. doi: 10.3390/ijerph19159535.
4
SARS-CoV-2 pandemic and Construction Industry: insights from Italian data.SARS-CoV-2 大流行与建筑行业:来自意大利数据的洞察。
Acta Biomed. 2022 Jul 1;93(3):e2022233. doi: 10.23750/abm.v93i3.12265.
5
Property development during the COVID-19 pandemic: challenges and outlook in Malaysia.新冠疫情期间的房地产开发:马来西亚的挑战与展望。
Environ Sci Pollut Res Int. 2022 Dec;29(57):85717-85726. doi: 10.1007/s11356-021-18378-2. Epub 2022 Jan 5.
上海的新冠肺炎疫情:通过系统动力学建模探索支持复工复产的感染预防与控制政策
Risk Manag Healthc Policy. 2020 Oct 8;13:1951-1963. doi: 10.2147/RMHP.S265992. eCollection 2020.
4
Migrant workers and COVID-19.农民工与 COVID-19。
Occup Environ Med. 2020 Sep;77(9):634-636. doi: 10.1136/oemed-2020-106626. Epub 2020 Jun 8.
5
Return to work guidelines for the COVID-19 pandemic.2019冠状病毒病大流行期间的复工指南。
Occup Med (Lond). 2020 Jul 17;70(5):300-305. doi: 10.1093/occmed/kqaa099.
6
Evidence Supporting Transmission of Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 While Presymptomatic or Asymptomatic.支持严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 在出现症状前或无症状时传播的证据。
Emerg Infect Dis. 2020 Jul;26(7). doi: 10.3201/eid2607.201595. Epub 2020 Jun 21.
7
Interventions to mitigate early spread of SARS-CoV-2 in Singapore: a modelling study.干预措施以减轻 SARS-CoV-2 在新加坡的早期传播:一项建模研究。
Lancet Infect Dis. 2020 Jun;20(6):678-688. doi: 10.1016/S1473-3099(20)30162-6. Epub 2020 Mar 23.