• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[在老年精神病学中运用家庭治疗知识作为综合治疗的一部分]

[Use of family therapy knowledge in gerontopsychiatry as a part of comprehensive treatment].

作者信息

Müller H

机构信息

Psychiatrischen Klinik Schlössli, Oetwil am See/Schweiz.

出版信息

Psychiatr Prax. 1987 Nov;14(6):199-202.

PMID:3423152
Abstract

The geronto-psychiatric departments of the Klinik Schlössli are run on the principles of milieu therapy. The family therapeutic approach brought additional points of emphasis: the patient, although committed to a hospital, still belongs to a family; the hospitalized patient too is a member of the society. As a consequence of this approach, the family interview is used to serve the wellbeing of the entire family. Patient as well as relatives are prepared for the hospitalization, guilt feelings are dealt with, family problems worked through, new life phases for patient and relatives are planned. Possibilities for strengthening the family's relation with patient as well as institution are discussed, practical help initiated to relieve special pressures; even marital problems of the old couple are addressed. The hospital has developed definite admission procedures: After an initial visit by family members in the hospital, the patient is visited by collaborators of the institution. Following this or immediately after admission, a family interview takes place. Additional meetings with the family or part of it follow if indicated.

摘要

施洛斯利诊所的老年精神科按照环境疗法的原则运作。家庭治疗方法带来了更多重点:患者虽住院,但仍属于家庭;住院患者也是社会成员。基于这种方法,家庭访谈用于促进整个家庭的福祉。患者及其亲属都为住院做好准备,处理内疚感,解决家庭问题,规划患者及其亲属的新生活阶段。讨论加强家庭与患者及机构关系的可能性,提供实际帮助以减轻特殊压力;甚至老年夫妇的婚姻问题也会得到解决。医院制定了明确的入院程序:家庭成员首次到医院探视后,机构工作人员会对患者进行探视。在此之后或入院后立即进行家庭访谈。如有必要,还会与家庭或其部分成员进行额外会面。

相似文献

1
[Use of family therapy knowledge in gerontopsychiatry as a part of comprehensive treatment].[在老年精神病学中运用家庭治疗知识作为综合治疗的一部分]
Psychiatr Prax. 1987 Nov;14(6):199-202.
2
["Turning trouble into virtue"--5 years of cooperation of a psychiatric department with a center for the elderly and home for the aged].["将困境转化为美德"——精神科与老年中心及养老院五年合作历程]
Psychiatr Prax. 1985 Mar;12(2):33-42.
3
[Management of partners and relatives of geriatric patients].老年患者伴侣及亲属的管理
Psychother Psychosom Med Psychol. 1986 Nov;36(11):344-6.
4
[The elderly patient with dementia in the family: principles of counseling relatives].[家中患有痴呆症的老年患者:为亲属提供咨询的原则]
Z Gerontol. 1987 Jul-Aug;20(4):248-51.
5
[Family groups in Alzheimer's disease: initial experiences and results].
Psychiatr Prax. 1987 Nov;14(6):203-6.
6
Management of the patient and family coping with dementing illness.对患有痴呆症的患者及其家属的护理
J Fam Pract. 1981 May;12(5):831-7.
7
Family pediatrics: report of the Task Force on the Family.家庭儿科学:家庭问题特别工作组报告
Pediatrics. 2003 Jun;111(6 Pt 2):1541-71.
8
[Family therapy and work with relatives in various psychiatric diseases].[家庭治疗以及与各类精神疾病患者亲属的合作]
Nervenarzt. 1996 Jul;67(7):524-44.
9
[Nonpharmacologic and rehabilitation aspects in inpatient settings].
Wien Med Wochenschr. 1996;146(21-22):559-65.
10
Family therapy and the dementia patient.家庭治疗与痴呆症患者
Am Fam Physician. 1984 May;29(5):149-56.