Suppr超能文献

与冠状病毒(COVID-19)相关的新词的语言分析。

Linguistic analysis of neologism related to coronavirus (COVID-19).

作者信息

Asif Muhammad, Zhiyong Deng, Iram Anila, Nisar Maria

机构信息

School of Foreign Languages, Shanghai University, China.

Department of English Language and Literature, University of Lahore, Pakistan.

出版信息

Soc Sci Humanit Open. 2021;4(1):100201. doi: 10.1016/j.ssaho.2021.100201. Epub 2021 Sep 2.

Abstract

The current study aimed to explore the linguistic analysis of neologism related to Coronavirus (COVID-19). Recently, a new coronavirus disease COVID-19 has emerged as a respiratory infection with significant concern for global public health hazards. However, with each passing day, more and more confirmed cases are being reported worldwide which has alarmed the global authorities including the World Health Organization (WHO). In this study, the researcher uses the term neologism which means the coinage of new words. Neologism played a significant role throughout the history of epidemic and pandemic. The focus of this study is on the phenomenon of neologism to explore the creation of new words during the outbreak of COVID-19. The theoretical framework of this study is based on three components of neologism, i.e. word formation, borrowing, and lexical deviation. The researcher used the model of neologism as a research tool which is presented by Krishnamurthy in 2010. The study is also compared with the theory of onomasiology by Pavol Stekauer (1998). The secondary data have been used in this study. The data were collected from articles, books, Oxford Corpus, social media, and five different websites and retrieved from January 2020 to April 2020. The findings of this study revealed that with the outbreak of COVID-19, the majority of the people on social media and state briefings, the word-formation is utilized in the form of nouns, adjectives, and verbs. The abbreviations and acronyms are also used which are related to the current situation of COVID-19. No doubt, neologisms present colorful portrayals of various social and cultural practices of respective societies the rationale behind them all remains the same.

摘要

本研究旨在探索与冠状病毒(COVID-19)相关的新词的语言分析。最近,一种新型冠状病毒疾病COVID-19作为一种呼吸道感染出现,引起了全球对公共卫生危害的重大关注。然而,随着时间的推移,全球报告的确诊病例越来越多,这已经敲响了包括世界卫生组织(WHO)在内的全球权威机构的警钟。在本研究中,研究者使用了新词这一术语,它指的是新词的创造。新词在流行病和大流行的历史中发挥了重要作用。本研究的重点是新词现象,以探索COVID-19爆发期间新词的创造。本研究的理论框架基于新词的三个组成部分,即构词法、借用和词汇偏离。研究者使用了Krishnamurthy在2010年提出的新词模型作为研究工具。该研究还与Pavol Stekauer(1998)的onomasiology理论进行了比较。本研究使用了二手数据。数据收集自文章、书籍、牛津语料库、社交媒体和五个不同的网站,检索时间为2020年1月至2020年4月。本研究的结果表明,随着COVID-19的爆发,在社交媒体和政府简报中,大多数人使用名词、形容词和动词形式的构词法。还使用了与COVID-19当前情况相关的缩写和首字母缩略词。毫无疑问,新词呈现了各个社会不同社会和文化习俗的丰富多彩的描述,但其背后的基本原理都是相同的。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/6c44/8410579/1ac7af9f46e3/gr1_lrg.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验