Su San-Hua, Ho Tsung-Jung, Yang Cheng-Chan
Department of Chinese Medicine, Hualien Tzu Chi Hospital, Buddhist Tzu Chi Medical Foundation, Hualien, Taiwan.
School of Post-Baccalaureate Chinese Medicine, Tzu Chi University, Hualien, Taiwan.
Tzu Chi Med J. 2021 Mar 15;33(4):365-369. doi: 10.4103/tcmj.tcmj_281_20. eCollection 2021 Oct-Dec.
Dry eye disease (DED) is a multifactorial illness with an increasingly high global prevalence and multiple risk factors that widely influences patients' daily lives. It is essential to identify treatments with few or no side effects for patients with DED. We have reviewed studies published from 2001 to 2020 that investigated traditional Chinese medicine (TCM) and integrated Chinese and Western medicine for DED treatment. Current Chinese medicines used in DED therapy were categorized into four types, namely anti-oxidants, anti-inflammatory agents, hormone-like agents, and cell-repairing agents. Compound herbs, including Chi-Ju-Di-Huang-Wan and Qiming granule, can effectively alleviate dry eye symptoms. Moreover, patients with DED who were treated with Western medicine combined with TCM experienced significantly magnified therapeutic effects and reasonable costs of treatment. In conclusion, TCM can be a promising approach for treating DED, and combined treatment with TCM and Western drugs may represent a new strategy for improving the curative effect.
干眼症(DED)是一种多因素疾病,在全球的患病率日益增高,且存在多种危险因素,广泛影响患者的日常生活。为干眼症患者确定几乎没有或完全没有副作用的治疗方法至关重要。我们回顾了2001年至2020年发表的研究,这些研究调查了中医(TCM)以及中西医结合治疗干眼症的情况。目前用于干眼症治疗的中药分为四类,即抗氧化剂、抗炎剂、激素样药物和细胞修复剂。包括杞菊地黄丸和启明颗粒在内的复方草药可以有效缓解干眼症状。此外,接受西药联合中药治疗的干眼症患者的治疗效果显著增强,且治疗成本合理。总之,中医可能是治疗干眼症的一种有前景的方法,中西医联合治疗可能代表了一种提高疗效的新策略。