Fenske R E, Fortney L M
Bull Med Libr Assoc. 1986 Jan;74(1):12-5.
The public services divisions of forty-seven medical school libraries participated in a survey to document jargon used by library staff and users in referring to information sources in the health sciences. The survey yielded 624 unique instances of jargon, 54% of which were acronyms of initialisms. Examples of problems created by the use of jargon are given and the importance of the librarian as a facilitator of communication, even in the presence of automated information systems, is discussed. Implications of the study for novice librarians are suggested. The body of jargon appears to serve as an effective cross-professions communications device.
47所医学院校图书馆的公共服务部门参与了一项调查,以记录图书馆工作人员和用户在提及健康科学信息来源时所使用的行话。该调查产生了624个独特的行话实例,其中54%是首字母缩略词。文中给出了使用行话所产生问题的示例,并讨论了即使在自动化信息系统存在的情况下,图书馆员作为沟通促进者的重要性。还提出了该研究对新手图书馆员的启示。行话似乎是一种有效的跨专业交流工具。