Suppr超能文献

维护安全的办公空间以最大程度降低 SARS-CoV-2 传播风险。

Maintaining safe office spaces to minimise risks of SARS-CoV-2 transmission.

机构信息

Glasgow Caledonian University, Cowcaddens, Glasgow, Scotland G4 OBA, UK.

出版信息

Infect Dis Health. 2022 Aug;27(3):142-148. doi: 10.1016/j.idh.2022.03.003. Epub 2022 Apr 4.

Abstract

BACKGROUND

SARS-CoV-2 can be transmitted within offices. Traditional respiratory transmission modes have undergone reassessment and a new paradigm has emerged. This paradigm needs examining prior to identifying control measures to prevent office acquired infections (OAI).

METHODS

An ongoing assessment of the SARS-CoV-2 transmission literature, including international public health guidance, began 30/1/2020 and continued to submission 7/2/2022. The evidence for the established respiratory transmission paradigm (either droplet or aerosols) and that of a newly emerging paradigm (aerosol and/or droplets) were explored. Based on the new paradigm control measures needed to minimise OAI were produced.

RESULTS

The old paradigm of respiratory transmission of being either droplet or airborne cannot be evidenced. SARS-CoV-2 is emitted in virus laden particles that can be inhaled and/or sprayed on facial mucous membranes (Airborne being the dominant route). Office hygiene measures include: minimising the opportunities for the virus to enter the building. Reducing the susceptibility of people to the virus. Minimising exposure risks within offices, and optimising success in deployment.

CONCLUSION

Standard office hygiene precautions are needed to reduce OAI risks from SARS-CoV-2. Efforts should focus on enabling the smooth functioning of the office whilst minimising risks that the virus will transmit therein. This includes: local risk assessments as transmission risks vary based on building design, ventilation, capacity, and ways of working. Additionally, using experts to optimise ventilation systems.

摘要

背景

SARS-CoV-2 可以在办公室内传播。传统的呼吸道传播模式已经重新评估,出现了一种新的模式。在确定预防办公室获得性感染 (OAI) 的控制措施之前,需要对这种模式进行检查。

方法

从 2020 年 1 月 30 日开始,对 SARS-CoV-2 传播文献(包括国际公共卫生指南)进行了持续评估,并持续到 2022 年 2 月 7 日提交。探索了既定呼吸道传播模式(飞沫或气溶胶)和新出现模式(气溶胶和/或飞沫)的证据。根据新的传播模式,提出了减少 OAI 的控制措施。

结果

呼吸道飞沫或空气传播的旧传播模式无法得到证实。SARS-CoV-2 以含有病毒的颗粒形式释放,可以被吸入和/或喷到面部粘膜上(空气传播是主要途径)。办公室卫生措施包括:尽量减少病毒进入建筑物的机会。降低人们对病毒的易感性。尽量减少办公室内的暴露风险,并优化部署的成功率。

结论

需要采取标准的办公室卫生预防措施来降低 SARS-CoV-2 引起的 OAI 风险。应努力确保办公室的顺利运作,同时尽量减少病毒在其中传播的风险。这包括:根据建筑物设计、通风、容量和工作方式进行局部风险评估。此外,利用专家优化通风系统。

相似文献

5
Aerosol Transmission of SARS-CoV-2: Physical Principles and Implications.SARS-CoV-2 的气溶胶传播:物理原理及意义。
Front Public Health. 2020 Nov 23;8:590041. doi: 10.3389/fpubh.2020.590041. eCollection 2020.
6
SARS-Cov-2: The Relevance and Prevention of Aerosol Transmission.SARS-CoV-2:气溶胶传播的相关性与预防。
J Occup Environ Med. 2021 Jun 1;63(6):e395-e401. doi: 10.1097/JOM.0000000000002193.
8
Infectious SARS-CoV-2 Is Emitted in Aerosol Particles.传染性 SARS-CoV-2 以气溶胶颗粒的形式排放。
mBio. 2021 Oct 26;12(5):e0252721. doi: 10.1128/mBio.02527-21. Epub 2021 Oct 19.

本文引用的文献

1
Respiratory infection risk-based ventilation design method.基于呼吸道感染风险的通风设计方法。
Build Environ. 2021 Dec;206:108387. doi: 10.1016/j.buildenv.2021.108387. Epub 2021 Sep 24.
2
Airborne transmission of respiratory viruses.呼吸道病毒的空气传播。
Science. 2021 Aug 27;373(6558). doi: 10.1126/science.abd9149.
6
Airborne infection with Covid-19? A historical look at a current controversy.新冠病毒空气传播感染?对当前争议的历史回顾。
Microbes Infect. 2021 Nov-Dec;23(9-10):104851. doi: 10.1016/j.micinf.2021.104851. Epub 2021 Jun 11.
7
A paradigm shift to combat indoor respiratory infection.对抗室内呼吸道感染的范式转变。
Science. 2021 May 14;372(6543):689-691. doi: 10.1126/science.abg2025.
9
Ten scientific reasons in support of airborne transmission of SARS-CoV-2.支持新冠病毒空气传播的十个科学依据。
Lancet. 2021 May 1;397(10285):1603-1605. doi: 10.1016/S0140-6736(21)00869-2. Epub 2021 Apr 15.
10
How effective is a mask in preventing COVID-19 infection?口罩在预防新冠病毒感染方面的效果如何?
Med Devices Sens. 2021 Feb;4(1):e10163. doi: 10.1002/mds3.10163. Epub 2021 Jan 5.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验