Suppr超能文献

严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)通过呼吸、说话、唱歌、咳嗽和打喷嚏进行空气传播的定量微生物风险评估。

Quantitative Microbial Risk Assessment for Airborne Transmission of SARS-CoV-2 via Breathing, Speaking, Singing, Coughing, and Sneezing.

作者信息

Schijven Jack, Vermeulen Lucie C, Swart Arno, Meijer Adam, Duizer Erwin, de Roda Husman Ana Maria

机构信息

Centre for Infectious Disease Control, National Institute for Public Health and the Environment (RIVM), Bilthoven, Netherlands.

Department of Earth Sciences, Utrecht University, Utrecht, Netherlands.

出版信息

Environ Health Perspect. 2021 Apr;129(4):47002. doi: 10.1289/EHP7886. Epub 2021 Apr 1.

Abstract

BACKGROUND

Evidence for indoor airborne transmission of SARS-CoV-2 is accumulating.

OBJECTIVES

We assessed of the risk of illness due to airborne SARS-CoV-2 particles from breathing, speaking, singing, coughing, and sneezing in indoor environments.

METHODS

A risk assessment model, CoV2, for exposure to SARS-CoV-2 particles in aerosol droplets was developed. Previously published data on droplets expelled by breathing, speaking, singing, coughing, and sneezing by an infected person were used as inputs. Scenarios encompassed virus concentration, exposure time, and ventilation. Newly collected data of virus RNA copies in mucus from patients are presented.

RESULTS

The expelled volume of aerosols was highest for a sneeze, followed by a cough, singing, speaking, and breathing. After 20 min of exposure, at RNA copies/mL in mucus, all mean illness risks were largely estimated to be below 0.001, except for the "high" sneeze scenario. At virus concentrations above RNA copies/mL, and after 2 h of exposure, in the high and "low" sneeze scenarios, the high cough scenario and the singing scenario, risks exceeded 0.01 and may become very high, whereas the low coughing scenario, the high and low speaking scenarios and the breathing scenario remained below 0.1. After 2 h of exposure, singing became the second highest risk scenario. One air exchange per hour reduced risk of illness by about a factor of 2. Six air exchanges per hour reduced risks of illness by a factor of 8-13 for the sneeze and cough scenarios and by a factor of 4-9 for the other scenarios.

DISCUSSION

The large variation in the volume of expelled aerosols is discussed. The model calculations indicated that SARS-CoV-2 transmission via aerosols outside of the social distancing norm can occur. Virus concentrations in aerosols and/or the amount of expelled aerosol droplets need to be high for substantial transmission via this route. CoV2 is made available as interactive computational tool. https://doi.org/10.1289/EHP7886.

摘要

背景

严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)通过空气传播的证据越来越多。

目的

我们评估了在室内环境中,因呼吸、说话、唱歌、咳嗽和打喷嚏产生的空气传播SARS-CoV-2颗粒导致患病的风险。

方法

开发了一个风险评估模型CoV2,用于评估暴露于气溶胶飞沫中SARS-CoV-2颗粒的情况。以前发表的关于感染者呼吸、说话、唱歌、咳嗽和打喷嚏时喷出飞沫的数据被用作输入数据。情景包括病毒浓度、暴露时间和通风情况。还展示了新收集的患者黏液中病毒RNA拷贝数的数据。

结果

打喷嚏喷出的气溶胶量最大,其次是咳嗽、唱歌、说话和呼吸。暴露20分钟后,在黏液中RNA拷贝数/mL的情况下,除了“高”打喷嚏情景外,所有平均患病风险估计大多低于0.001。在病毒浓度高于RNA拷贝数/mL且暴露2小时后,在高和“低”打喷嚏情景、高咳嗽情景和唱歌情景中,风险超过0.01且可能变得非常高,而低咳嗽情景、高和低说话情景以及呼吸情景仍低于0.1。暴露2小时后,唱歌成为第二高风险情景。每小时一次空气交换可使患病风险降低约一半。每小时六次空气交换可使打喷嚏和咳嗽情景的患病风险降低8至13倍,其他情景降低4至9倍。

讨论

讨论了喷出气溶胶量的巨大差异。模型计算表明,在社交距离规范之外,SARS-CoV-2可通过气溶胶传播。要通过此途径实现大量传播,气溶胶中的病毒浓度和/或喷出的气溶胶飞沫量需要很高。CoV2作为交互式计算工具提供。https://doi.org/10.1289/EHP7886

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/ee8b/8016178/87ac222c10e0/ehp7886_f1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验