Laboratoire de Psychologie Caen Normandie.
Department of Psychology.
Emotion. 2022 Oct;22(7):1450-1472. doi: 10.1037/emo0001101. Epub 2022 May 12.
Previous research demonstrates that the more people experience anger, fear, and other high arousal negative states (HAN) on average, the more prejudice and harm they express toward outgroups. Here we demonstrate that HAN-above and beyond actually experiencing HAN-increases people's likelihood of engaging in harm toward cultural outgroups in everyday life. In Study 1, U.S. European Americans ( = 227) read hypothetical scenarios in which a member of another cultural group at school, work, or home made them uncomfortable. As predicted, the more participants ideally wanted to feel HAN, the more negatively they responded to the outgroup member in these scenarios (i.e., the more HAN they felt, the more they viewed harmful actions as appropriate, and the more likely they were to engage in these actions). To assess generalizability, in Study 2, we provide evidence from Canada ( = 162) and Taiwan ( = 170) that despite cultural differences in the valuation of specific types of HAN, wanting to feel HAN still predicted negative responses toward cultural outgroups in both cultures. These findings raise the intriguing possibility that reducing people's valuation of HAN might play an important role in increasing tolerance of cultural diversity in multicultural societies. (PsycInfo Database Record (c) 2022 APA, all rights reserved).
先前的研究表明,人们平均经历的愤怒、恐惧和其他高度唤起的消极状态(HAN)越多,他们对群体外的人表达的偏见和伤害就越多。在这里,我们证明,HAN——超越实际经历的 HAN——增加了人们在日常生活中对文化群体外的人实施伤害的可能性。在研究 1 中,美国的欧洲裔美国人(n=227)阅读了假设的场景,在这些场景中,另一个文化群体的成员在学校、工作或家中让他们感到不舒服。正如预测的那样,参与者越理想地想要感受到 HAN,他们对这些场景中群体外成员的反应就越负面(即,他们感受到的 HAN 越多,他们就越认为伤害性行为是合适的,并且越有可能实施这些行为)。为了评估普遍性,在研究 2 中,我们提供了来自加拿大(n=162)和中国台湾(n=170)的证据,尽管在 HAN 的特定类型的评价上存在文化差异,但想要感受到 HAN 仍然预测了这两个文化中的群体外文化的负面反应。这些发现提出了一个有趣的可能性,即减少人们对 HAN 的重视可能在增加多元文化社会对文化多样性的容忍度方面发挥重要作用。(PsycInfo 数据库记录(c)2022 APA,保留所有权利)。