• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

坎伯兰踝关节不稳定工具(CAIT)的乌尔都语翻译和跨文化验证。

Urdu translation and cross-cultural validation of Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT).

机构信息

Faculty of Rehabilitation and Allied Health Sciences, Riphah International University, Islamabad, Lahore Campus, Pakistan.

出版信息

BMC Musculoskelet Disord. 2022 May 12;23(1):443. doi: 10.1186/s12891-022-05408-4.

DOI:10.1186/s12891-022-05408-4
PMID:35549689
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9097047/
Abstract

BACKGROUND

The Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT) is a self-assessment tool for people with chronic ankle instability (CAI). This tool had been translated and validated in many languages but there is no Urdu version of CAIT available.

OBJECTIVE

The aim was to translate the CAIT into the Urdu Language and determine its validity and reliability.

METHODS

A standardized step-wise forward and backward translation process was followed. Content, construct, convergent validity, internal consistency, and test-retest reliability were determined. A pilot study was done on 10 patients with CAI. The final version was investigated in 120 patients (mean age 26.6 ± 4.8 yrs) with CAI for validity and test-retest reliability in which 105 participants filled the questionnaire in the second week. Internal consistency was calculated by Cronbach's alpha. Intraclass correlation (ICC) was calculated to assess test-retest reliability between two weeks. Standard error of measurement (SEM) and smallest detectable change (SDC) were calculated. Convergent validity was determined by correlating Urdu CAIT with the Foot and Ankle Outcome Score (FAOS) using Spearman's correlation co-efficient. Factor analysis describes the structure of underlying factors.

RESULTS

Content validity index was > 0.80 of each question. Internal consistency was acceptable (Cronbach's alpha > 0.75). Convergent validity with FAOS total score showed a moderate negative correlation (r = -0.68) with U-CAIT and negatively correlated with subscales of FAOS. Test-retest reliability was excellent ICC > 0.80. Scree plot showed 3 factors > 1eigen value.

CONCLUSION

The Urdu version of CAIT is a valid and reliable assessment tool for patients with chronic ankle instability. It has good content validity, construct validity and reliability.

摘要

背景

坎伯兰踝关节不稳定工具(CAIT)是一种用于慢性踝关节不稳定(CAI)患者的自我评估工具。该工具已经被翻译成多种语言并经过验证,但目前尚无 CAIT 的乌尔都语版本。

目的

将 CAIT 翻译成乌尔都语,并确定其有效性和可靠性。

方法

采用标准的逐步正向和反向翻译过程。确定了内容、结构、收敛有效性、内部一致性和重测信度。对 10 例 CAI 患者进行了预试验研究。在 120 例 CAI 患者(平均年龄 26.6±4.8 岁)中进行了最终版本的有效性和重测信度研究,其中 105 例参与者在第二周填写了问卷。内部一致性用 Cronbach's alpha 进行计算。计算组内相关系数(ICC)以评估两周之间的重测信度。测量标准误差(SEM)和最小可检测变化(SDC)也进行了计算。通过 Spearman 相关系数分析乌尔都语 CAIT 与足踝结局评分(FAOS)的相关性来确定收敛有效性。因子分析描述了潜在因素的结构。

结果

每个问题的内容效度指数均>0.80。内部一致性可接受(Cronbach's alpha>0.75)。与 FAOS 总分的收敛有效性显示,U-CAIT 与 FAOS 呈中度负相关(r=-0.68),且与 FAOS 的子量表呈负相关。重测信度极好 ICC>0.80。碎石图显示有 3 个因素>1 个特征值。

结论

乌尔都语版 CAIT 是一种用于慢性踝关节不稳定患者的有效且可靠的评估工具。它具有良好的内容有效性、结构有效性和可靠性。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/a0e91d803a05/12891_2022_5408_Fig3_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/abd27eb25515/12891_2022_5408_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/6c90f5ed2fd7/12891_2022_5408_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/a0e91d803a05/12891_2022_5408_Fig3_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/abd27eb25515/12891_2022_5408_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/6c90f5ed2fd7/12891_2022_5408_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/863e/9097047/a0e91d803a05/12891_2022_5408_Fig3_HTML.jpg

相似文献

1
Urdu translation and cross-cultural validation of Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT).坎伯兰踝关节不稳定工具(CAIT)的乌尔都语翻译和跨文化验证。
BMC Musculoskelet Disord. 2022 May 12;23(1):443. doi: 10.1186/s12891-022-05408-4.
2
Cross cultural adaptation, reliability and validity of the Polish version of the Cumberland Ankle Instability Tool.波兰版坎伯兰踝关节不稳定工具的跨文化适应性、信度和效度。
Disabil Rehabil. 2024 Jun;46(13):2926-2932. doi: 10.1080/09638288.2023.2232719. Epub 2023 Jul 18.
3
Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Turkish version of the Cumberland Ankle Instability Tool. Cumberland 踝关节不稳工具土耳其语版的跨文化适应性、信度和效度。
Musculoskelet Sci Pract. 2023 Nov;68:102873. doi: 10.1016/j.msksp.2023.102873. Epub 2023 Oct 20.
4
The Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT) in the Dutch population with and without complaints of ankle instability.荷兰有和无踝关节不稳定症状人群的 Cumberland 踝关节不稳定工具(CAIT)。
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2018 Mar;26(3):882-891. doi: 10.1007/s00167-016-4350-4. Epub 2016 Oct 6.
5
Cross-cultural adaptation, reliability, and validation of the Taiwan-Chinese version of Cumberland Ankle Instability Tool.《Cumberland 踝关节不稳定工具台湾中文版的跨文化调适、信度和效度》。
Disabil Rehabil. 2022 Mar;44(5):781-787. doi: 10.1080/09638288.2020.1774928. Epub 2020 Jun 15.
6
Development of a valid Chinese version of the Cumberland Ankle Instability Tool in Chinese-speaking patients with chronic ankle instability disorders.中文慢性踝关节不稳定患者 Cumberland 踝关节不稳定工具中文版的有效性研究。
Sci Rep. 2021 May 7;11(1):9747. doi: 10.1038/s41598-021-87848-x.
7
Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Sinhala version of the Cumberland Ankle Instability Tool: an instrument for measuring chronic ankle instability in Sri Lanka.僧伽罗版坎伯兰踝关节不稳定性工具的跨文化适应性、信度和效度:一种用于测量斯里兰卡慢性踝关节不稳定的工具。
Disabil Rehabil. 2024 Oct;46(20):4807-4812. doi: 10.1080/09638288.2023.2288938. Epub 2023 Dec 7.
8
Cross cultural adaptation, reliability, and validity of the Greek version of the Cumberland Ankle Instability Tool.希腊版坎伯兰踝关节不稳定工具的跨文化适应性、信度和效度。
Physiother Theory Pract. 2021 Aug;37(8):954-962. doi: 10.1080/09593985.2019.1652944. Epub 2019 Aug 7.
9
Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Persian version of the Cumberland Ankle Instability Tool.《坎伯兰踝关节不稳定工具》波斯语版本的跨文化适应性、信度和效度
Disabil Rehabil. 2017 Aug;39(16):1644-1649. doi: 10.1080/09638288.2016.1207105. Epub 2016 Jul 14.
10
Psychometric properties of the Spanish version of the Cumberland Ankle Instability Tool.坎伯兰踝关节不稳定工具西班牙语版本的心理测量特性。
Disabil Rehabil. 2015;37(20):1888-94. doi: 10.3109/09638288.2014.984879. Epub 2015 Jul 9.

引用本文的文献

1
Cross-Cultural Adaptation and Cutoff Score Determination of the Turkish Version of the Cumberland Ankle Instability Tool in Recreationally Active Individuals.坎伯兰踝关节不稳定工具土耳其语版本在经常参加体育活动个体中的跨文化适应与临界值确定
Orthop J Sports Med. 2025 Aug 19;13(8):23259671251358407. doi: 10.1177/23259671251358407. eCollection 2025 Aug.
2
Assessing Functional Ankle Instability in Sport: A Critical Review and Bibliometric Analysis.评估运动中功能性踝关节不稳:一项批判性综述与文献计量分析
Healthcare (Basel). 2024 Aug 30;12(17):1733. doi: 10.3390/healthcare12171733.
3
Ankle biomechanics of the three-step layup in a basketball player with chronic ankle instability.

本文引用的文献

1
Cross-cultural adaptation, reliability, and validation of the Taiwan-Chinese version of Cumberland Ankle Instability Tool.《Cumberland 踝关节不稳定工具台湾中文版的跨文化调适、信度和效度》。
Disabil Rehabil. 2022 Mar;44(5):781-787. doi: 10.1080/09638288.2020.1774928. Epub 2020 Jun 15.
2
Cross cultural adaptation, reliability, and validity of the Greek version of the Cumberland Ankle Instability Tool.希腊版坎伯兰踝关节不稳定工具的跨文化适应性、信度和效度。
Physiother Theory Pract. 2021 Aug;37(8):954-962. doi: 10.1080/09593985.2019.1652944. Epub 2019 Aug 7.
3
The influence of fatigue in evertor muscles during lateral ankle sprain.
慢性踝关节不稳定篮球运动员三步上篮的踝关节生物力学。
Sci Rep. 2023 Oct 31;13(1):18667. doi: 10.1038/s41598-023-45794-w.
4
The effect of Tuina based on the concept of hip-knee-ankle conjugation in patients with chronic ankle instability: study protocol for a randomized controlled trial.基于髋-膝-踝共轭概念的推拿对慢性踝关节不稳患者的影响:一项随机对照试验的研究方案
Front Rehabil Sci. 2023 Aug 25;4:1165548. doi: 10.3389/fresc.2023.1165548. eCollection 2023.
外踝扭伤时外翻肌疲劳的影响。
Foot (Edinb). 2019 Sep;40:98-104. doi: 10.1016/j.foot.2019.05.008. Epub 2019 May 25.
4
Cross-cultural adaptation and psychometric properties' evaluation of the modern standard Arabic version of Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT) in professional athletes.专业运动员中坎伯兰踝关节不稳工具(CAIT)现代标准阿拉伯语版本的跨文化适应性和心理测量学特性评估。
PLoS One. 2019 Jun 11;14(6):e0217987. doi: 10.1371/journal.pone.0217987. eCollection 2019.
5
French translation and validation of the Cumberland Ankle Instability Tool, an instrument for measuring functional ankle instability.坎伯兰踝关节不稳定工具的法译及验证,一种用于测量功能性踝关节不稳定的工具。
Foot Ankle Surg. 2020 Jun;26(4):391-397. doi: 10.1016/j.fas.2019.05.002. Epub 2019 May 9.
6
Neuromuscular Mechanosensitivity in Subjects with Chronic Ankle Sprain: A Cross-Sectional Study.慢性踝关节扭伤患者的神经肌肉机械敏感性:一项横断面研究
Pain Med. 2020 Sep 1;21(9):1991-1998. doi: 10.1093/pm/pny299.
7
Talar process fractures: An overview and update of the literature.距骨突骨折:文献综述与更新
EFORT Open Rev. 2018 Mar 29;3(3):85-92. doi: 10.1302/2058-5241.3.170040. eCollection 2018 Mar.
8
Correlation Coefficients: Appropriate Use and Interpretation.相关系数:合理使用与解释。
Anesth Analg. 2018 May;126(5):1763-1768. doi: 10.1213/ANE.0000000000002864.
9
Treatment and prevention of acute and recurrent ankle sprain: an overview of systematic reviews with meta-analysis.急性和复发性踝关节扭伤的治疗和预防:系统评价与荟萃分析概述。
Br J Sports Med. 2017 Jan;51(2):113-125. doi: 10.1136/bjsports-2016-096178. Epub 2016 Oct 8.
10
The Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT) in the Dutch population with and without complaints of ankle instability.荷兰有和无踝关节不稳定症状人群的 Cumberland 踝关节不稳定工具(CAIT)。
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2018 Mar;26(3):882-891. doi: 10.1007/s00167-016-4350-4. Epub 2016 Oct 6.